IS IN ORDER in Italian translation

[iz in 'ɔːdər]
[iz in 'ɔːdər]
è in ordine
be in order
be neat
be tidy
sia d'obbligo
è in regola
be in compliance
be in order
sia necessario
need
be necessary
be required
è al fine di
è opportuno
be appropriate
be advisable
be desirable
be useful
be worthwhile
be wise
be good
need to be
be advantageous
be opportune
risulta in ordine
sia in ordine
be in order
be neat
be tidy
sono in ordine
be in order
be neat
be tidy
siano d'obbligo
sarà in ordine
be in order
be neat
be tidy
sia d' obbligo
sono in regola
be in compliance
be in order
sia in regola
be in compliance
be in order

Examples of using Is in order in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
I do believe an apology is in order.
Credo che le mie scuse siano d'obbligo.
Accounting is in order, and not a single remark.
I conti sono in ordine, nessuna osservazione.
I think a toast is in order, don't you think, Mr Pritchard?
Penso che un brindisi sia d'obbligo, vero, signor Pritchard?
I can be happy when everything else is in order.
Essere felici… potrò sempre esserlo quando tutto sarà in ordine.
I guess congratulations is in order.
Immagino le congratulazioni siano d'obbligo.
The paperwork is in order.
I documenti sono in ordine.
The paperwork is in order.
Le carte sono in regola.
Hey, I think a little apology is in order.
Ehi, penso che le scuse siano d'obbligo.
Now, I think gratitude is in order, right?
Ora, penso che un po' di gratitudine sia d'obbligo, no?
Shouldn't you make sure your place is in order before you complain?
Non dovreste assicurarvi che questo posto sia in regola, prima di lamentarvi?
The paperwork is in order.
I documenti sono in regola.
Otherwise, the chrome is in order.
Per il resto, le cromature sono in ordine.
And i think An apology is in order.
E benso che delle scuse siano d'obbligo.
Well… Looks like your warrant is in order.
Beh… sembra che il vostro… mandato sia in regola.
I was told my paperwork is in order.
Avete detto che i miei documenti sono in regola.
I suppose a congratulations is in order.
Suppongo che le congratulazioni siano d'obbligo.
paper work is in order.
il lavoro di carta sono in ordine.
I suppose a congratulations is in order. sydney.
Suppongo che le congratulazioni siano d'obbligo. Sydney.
Everything is in order… Conscripts standing up!
Tutto sembra essere in ordine.
A practical demonstration is in order," Noyan said.
Una dimostrazione pratica è d'obbligo", disse Noyan.
Results: 315, Time: 0.0789

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian