NEEDLESS in Italian translation

['niːdləs]
['niːdləs]
inutile
useless
needless
unnecessary
pointless
worthless
no use
futile
meaningless
unhelpful
vain
manco
even
needless
miss me
i lack
superfluo
superfluous
unnecessary
redundant
needless
pointless
need
dispensable
unneeded
superfluities
superflous
neanche
even
not
either
non c
there
no
's not
's no
not here
bisogno
need
require
urge
ovviamente
obviously
course
naturally
clearly
inutili
useless
needless
unnecessary
pointless
worthless
no use
futile
meaningless
unhelpful
vain
superflue
superfluous
unnecessary
redundant
needless
pointless
need
dispensable
unneeded
superfluities
superflous
superflua
superfluous
unnecessary
redundant
needless
pointless
need
dispensable
unneeded
superfluities
superflous
superflui
superfluous
unnecessary
redundant
needless
pointless
need
dispensable
unneeded
superfluities
superflous

Examples of using Needless in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
The needless separation of children
L'inutile separazione tra bambini
Needless to say, I yanked my hand out of the meat grinder.
Senza bisogno di dirlo, ho allontanato la mia mano dal tritacarne. George:"Stai sanguinando!".
Add"Remove needless images, save disk space" to your cart along with.
Aggiungi"Remove needless images, save disk space" al carrello insieme a.
All that needless worrying, Georg.
Ti preoccupavi inutilmente, Georg.
Needless to say, I'm shocked.
Nemmeno a dirlo, sono esterrefatto.
Well, needless to say, he would be honored to have you with him.
Beh, non occorre dirlo, ma sarebbe onorato di averti con lui.
Now that we have dispensed with the needless hysteria.
Ora che l'inutile isteria è accantonata.
Surely we cannot condone the needless deaths of those women?
Non certamente possiamo tollerare l'inutile morte di queste donne!
Needless to say he is wearing a wire.
Needless dire che sta portando un legare.
Needless to say, the answer to both questions is no.
Non occorre dirlo, la risposta a entrambe le domande è no.
Needless to say, Pandora has you covered with this remarkable Flower Diamond Center bead.
Needless dire, Pandora ha coperto con questo straordinario tallone Fiore Diamond Center.
Needless to say, I yanked my hand out of the meat grinder.
Senza bisogno di dirlo, ho allontanato la mia mano dal tritacarne.
We then reap needless weakness, sickness
Raccogliamo inutilmente debolezze, malattie
Needless to say that the"without papers" are used to waiting.
Occorre dire che questi"senza documenti" hanno l'abitudine di attendere.
Needless to say, the show was not authorised by the artist.
Nemmeno a dirlo, non autorizzata dall'artista.
Needless recommend that you do the best that you can.
Non occorre raccomandarle che faccia tutto meglio che può.
Needless to say I was fasting!
Non occorre dire che stavo digiunando!
Needless to say I bought a bottle of Syrah.
Nemmeno a dirlo, per acquistare una bottiglia di syrah.
Needless to say, the stadium is almost always full and rocking.
Vale a dire: lo stadio è sempre stato quasi"pieno" e traboccante di passione.
Needless to say, no cattle were allowed to remain in open pasturage.
Non occorre dire che a nessuna bestia fu permesso di rimanere all'aperto, sui pascoli.
Results: 3024, Time: 0.1042

Top dictionary queries

English - Italian