RETRAINED in Italian translation

riqualificato
retrain
redevelop
upgrade
to requalify
re-qualifying
to re-train
re-skilling
re-generating
riaddestrato
retrained
riaddestrati
retrained
riqualificati
retrain
redevelop
upgrade
to requalify
re-qualifying
to re-train
re-skilling
re-generating
riqualificate
retrain
redevelop
upgrade
to requalify
re-qualifying
to re-train
re-skilling
re-generating
riqualificata
retrain
redevelop
upgrade
to requalify
re-qualifying
to re-train
re-skilling
re-generating

Examples of using Retrained in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
they can be retrained for other work, or be paid to study.
o venire riqualificati per altri lavori o venire stipendiati per studiare.
So when exactly were you going to fess up to her and us that you are about to shut this school down, and we are all being retrained as Tooth Fairies?
Quindi, quando pensavi di confessare a lei e a noi e che saremo riqualificate come Fatine dei Denti? che stai per chiudere questa scuola?
begins in San Juan del Hospital retrained-directed by young people volunteer,
inizia a San Juan del Hospital riqualificato-diretto da giovani volontari,
Secondly, it is equally important that the existing workforce is retrained in the skills demanded by new
In secondo luogo, è altrettanto importante che la forza lavoro esistente venga riqualificata per le competenze richieste dalle nuove
at the second stage the generation is retrained and only on the third stage is the acceptance of new views.
al secondo stadio la generazione viene riqualificata e solo sul terzo stadio si accetta nuove visioni.
While the workers made redundant should be retrained, the EU should obviously maintain some reserve capacity for strategic,
Occorre riqualificare la manodopera eliminata, ma è evidente che la UE deve anche mantenere una certa capacità
In 1994 NETTUNO retrained the Italian steel factories' workers to the informatics systems;
Nel 1994 NETTUNO ha riqualificato gli operai delle acciaierie italiane riconvertendoli all'utilizzo dei sistemi informatici;
CNNs can be retrained for new recognition tasks,
Le CNN possono essere ri-addestrate per nuove attività di riconoscimento,
Specialist workers and those who have retrained for another career can meet the market's specific needs much more easily, thanks to their high level of mobility.
I lavoratori specializzati o che si sono riqualificati per intraprendere una nuova carriera possono più facilmente rispondere alle esigenze del mercato grazie al loro alto grado di mobilità.
In most cases it will have to be retrained on how to have a bowel movement.
Nella maggior parte dei casi dovrà essere riaddestrata su come avere un movimento di viscere.
Security procedures must be retrained, but combat and weapon skills are preserved.
Le procedure di sicurezza devono essere re-insegnate ma le abilità nel combattimento corpo-a-corpo e con armi sono conservate.
having been retrained on"yaks", to enter surely on them air fight with"Messerschmitts".
essendo stato riqualificato su"yak", per entrare certamente in loro in lotta aerea con"Messerschmitts".
within 12 days all regiment was retrained on new equipment
tra 12 giorni tutto il reggimento fu riqualificato su nuove attrezzature
the staff that are already there can be retrained.
il personale già operativo potrà essere riaddestrato.
wondered if the truffle-hunting pig might be retrained to hunt for a packet of sugar.
il maiale scova-tartufi potesse essere riaddestrato per scovare un pacco di zucchero.
suddenly it broke the quiet life robot clones and retrained our robot on robot destroyer clones.
improvvisamente si è rotto la quiete cloni robot vita e riqualificato il nostro robot su cloni robot distruttore.
The outputs of the projects include retrained VET experts in the partner countries,
Fra i risultati dei progetti vanno menzionati gli esperti IFP riqualificati nei paesi partner,
a few pieces of its great artistic civilization by developing the Civic Collections retrained in the sixteenth century Palazzo San Sebastiano.
alcuni tratti della sua grande civiltà artistica attraverso la valorizzazione delle Collezioni Civiche nel riqualificato cinquecentesco Palazzo di San Sebastiano.
wondered if the truffle-hunting pig might be retrained.
il maiale scova-tartufi potesse essere riaddestrato.
The employment of retrained traditional birth attendants is considered in order to implement the MC
L'utilizzo di ostetriche tradizionali riqualificate viene preso in considerazione per eseguire la CM subito
Results: 62, Time: 0.0751

Top dictionary queries

English - Italian