RIGHT FROM THE OUTSET in Italian translation

[rait frɒm ðə 'aʊtset]
[rait frɒm ðə 'aʊtset]
fin dall'inizio
fin da subito
right away
from the outset
right from the start
straight away
from the start
right from the beginning
from the beginning
from the get-go
from now
since quickly
fin dalla
since
from
right from
as of
from a very early
fin dall' inizio
sin dall' inizio
fin dal principio
from the beginning
from the outset
from the very beginning
from the start
from the first
from the get-go
since the principle
from the very first

Examples of using Right from the outset in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
BG Mr President, the Danube strategy must yield concrete results with a clear visibility for the citizens of the Danube countries right from the outset.
BG Signor Presidente, la strategia per il Danubio deve dare risultati concreti con una chiara visibilità sin dall'inizio per i cittadini dei paesi del Danubio.
where the customer right from the outset was enthusiastic about the simple working principle this machine.
il cliente era entusiasta fin dall'inizio del semplice principio di funzionamento di questa sega circolare.
albeit missing or unknown, right from the outset.
mancante o sconosciuto, sin dall'inizio.
Faced with a project as exciting- and challenging- as this, right from the outset Fiera Milano wondered how it could most effectively contribute to its success.
Di fronte ad un progetto così entusiasmante, ma anche impegnativo, Fiera Milano si è chiesta fin dall'inizio come potesse contribuire nel modo più efficace al suo successo.
processing equipment is thus assured right from the outset.
il mezzo di trattamento viene così garantita sin dall'inizio.
delivering the impression of quality and desirability right from the outset.
in grado di fornire la sensazione di qualità e desiderabilità sin dall'inizio.
Right from the outset, the Grand Hotel became the chosen destination for illustrious guests in search of peace.
Da subito il Grand Hotel divenne ambita meta di soggiorno per ospiti illustri in cerca di tranquillità.
Mr President, right from the outset, I wish to thank our committee's excellent Chair,
desidero ringraziare da subito la superba presidente di commissione, onorevole Pack,
Right from the outset in 1952, the working languages of the Com munity institutions have at the same time been the official languages of one or more Member States.
Fin dal timido inizio della Comunità nel 1952, le istituzioni comunitarie hanno lavorato con le lingue che erano le lingue ufficiali in uno o più Stati membri.
Right from the outset, the brand has combined ongoing technological research with the expertise of mountaineering professionals.
Proprio fin dall'inizio, il marchio ha unito ricerca tecnologica con l'esperienza di professionisti dell'alpinismo.
I realized that every gesture, right from the outset, even if only in front of the stove,
Mi accorsi che ogni gesto, e fin dal primo, anche se da sola ai fornelli,
minimizing right from the outset to be completed later filing work.
minimizzando la destra fin dall'inizio per essere completato il lavoro di deposito più tardi.
clashes between temperamentally different people, but who, right from the outset, thought like professionals.
scontri tra persone caratterialmente diverse, ma che, sin dall inizio, pensavano come dei professionisti.
First of all, accessibility for all will need to be accommodated in the draft process right from the outset.
In primo luogo, l'accessibilità per tutti dovrà avere sin dall'inizio un posto nel processo di progettazione.
Marineland Young Guests Department is proof of the educational vocation which the founders envisaged for the park right from the outset, and of the special focus we place on our youngest visitors.
Il Polo Gioventù Marineland testimonia la vocazione didattica voluta dal fondatore del parco sin dalla sua creazione e l'attenzione particolare rivolta ai giovani.
Jürgen Roelandts and all of the Lotto-Belisol Team for having been ready right from the outset.
a tutti i membri del team Lotto-Belisol per essersi fatti trovare pronti sin da subito.
Our goal is the Rolwaling valley because right from the outset I chose to exclude the Khumbu valley and Annapurna region.
La nostra meta Ã̈ la Rolwaling, perché avevo scelto sin da subito di escludere Khumbu e Annapurna.
Right from the outset we pushed for an ambitious climate package in order to be credible in Copenhagen.
Fin dall'inizio ci siamo battuti per avere un pacchetto ambizioso sul clima,
RO I would like to congratulate the rapporteur, Mr Alvaro, and state right from the outset that I support the adoption of the EU-US agreement on the transfer of bank data in the fight against terrorism.
RO Vorrei congratularmi con l'onorevole Alvaro e dichiarare fin dall'inizio che appoggio l'adozione dell'accordo UE-USA sul trasferimento di dati bancari nella lotta contro il terrorismo.
In this context he reiterated that he wanted the consultation to be an inclusive process right from the outset and welcomed the idea of a joint EESC/EC event related to it.
In tale contesto, ha ribadito il suo desiderio che la consultazione venga considerata sin dall'inizio un processo inclusivo e ha accolto l'idea di un evento congiunto CESE/Commissione europea su questo tema.
Results: 108, Time: 0.1125

Right from the outset in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian