OUTSET in Italian translation

['aʊtset]
['aʊtset]
inizio
beginning
start
early
first
outset
onset
commencement
inception
initiation
the beginning
sin
very
since
right
starting
already
early
outset
sine
beginning
syn
subito
immediately
now
right
soon
suffered
just
undergone
quickly
straight
shortly
principio
principle
beginning
tenet
principal
partenza
departure
start
leaving
check-out
origine
origin
rise
source
descent
home
originally
root
ancestry
priori
prior
outset
inizi
beginning
start
early
first
outset
onset
commencement
inception
initiation
the beginning
origini
origin
rise
source
descent
home
originally
root
ancestry

Examples of using Outset in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
after what happened at the outset of 2016, further away.
dopo quanto accaduto in questo inizio di 2016, sempre più distante.
A superior concept that impresses from the outset.
Un concept superiore che colpisce dal primo momento.
Therefore, it is essential to determine these aberrations right from the outset.
Pertanto, è fondamentale accertare queste aberrazioni dal primo momento in cui si presentano.
The corresponding commands are called Inset(Ctrl+() and Outset(Ctrl+)).
I corrispondenti comandi sono chiamati Intrudi(Ctrl+() e Estrudi(Ctrl+)).
Output(net) Stocks at outset Final stocks Exports Imports.
Produzione(netta) Stock iniziale Stock finale Esportazioni Importazioni.
From the outset my opinion of the directive has been critical.
La mia posizione nei confronti della direttiva è stata critica sin dall'inizio.
Three comments on methodology are called for at the outset.
Tre osservazioni di metodo in apertura.
But I say, Lechatchilah Ariber--'At the outset, one should climb over.
Ma io dico:"Lechatchilah Ariber, sin dall'inizio, scavalca.
I said at the outset that the European Union had decided to raise the issue of the death penalty in multilateral fora.
Ho detto all' inizio che l' Unione europea ha deciso di sollevare la questione della pena di morte nell' ambito di forum multilaterali.
when everyone knows from the outset that the Convention will be renewed in one form or another.
quando ognuno sa fin dall' inizio che, in una forma o nell'altra, la convenzione verrà rinnovata.
The works of Gilberto Zorio from the outset, are characterized by an interest in the potential energy of materials
Le opere di Gilberto Zorio sin dagli esordi, sono caratterizzate dall'interesse per l'energia potenziale dei materiali
I will say at the outset that I am in favour of the measures proposed by the UK Presidency to fight the terrorist threat
dirò subito che sono favorevole alle misure proposte dalla Presidenza britannica per la lotta contro la minaccia
Would you therefore from the outset perfect Artificial nails model,
Si sarebbe quindi da perfetto inizio Modello di unghie artificiali,
Our goal is the Rolwaling valley because right from the outset I chose to exclude the Khumbu valley and Annapurna region.
La nostra meta Ã̈ la Rolwaling, perché avevo scelto sin da subito di escludere Khumbu e Annapurna.
After his appointment to the professorship Williams declared from the outset that the conversion of India to the Christian religion should be one of the aims of orientalist scholarship.
Dopo la sua nomina al professorato Williams dichiarò dal principio che la conversione dell'India alla religione cristiana avrebbe dovuto essere uno degli obiettivi della dottrina orientalista.
From the outset it is important to note that in Brazil is not permitted by Law the opening of current accounts to those who are not resident in the Country.
Da subito è importante segnalare che in Brasile non è ammessa per Legge l'apertura dei conti correnti intestati a coloro che non sono residenti nel Paese.
even the French authorities on this matter has been known from the outset.
anche delle autorità francesi sulla questione è nota fin dall' inizio.
The position was created at the outset of the premiership of Theresa May,
La carica fu creata al principio del primo governo di Theresa May,
The night before the outset, the Norwegians checked their gear,
La notte prima della partenza, i norvegesi hanno controllato l'equipaggiamento,
From the outset it is important to note that in China is not permitted by Law the opening of current accounts to those who are not resident in the country.
Da subito è importante segnalare che in Cina non è ammessa per Legge l'apertura dei conti correnti intestati a coloro che non sono residenti nel Paese.
Results: 957, Time: 0.1797

Top dictionary queries

English - Italian