SHARED OUT in Italian translation

[ʃeəd aʊt]
[ʃeəd aʊt]
ripartiti
start
leave
share
again
spread
divide
distribute
apportion
reboot
allocating
spartito
share
to divide
divvy up
do
split
ripartito
start
leave
share
again
spread
divide
distribute
apportion
reboot
allocating
ripartite
start
leave
share
again
spread
divide
distribute
apportion
reboot
allocating
ripartita
start
leave
share
again
spread
divide
distribute
apportion
reboot
allocating

Examples of using Shared out in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
saving space since the original data is kept in a single space and shared out.
risparmiando spazio visto che i dati originali sono mantenuti in uno spazio singolo e condivisi.
The -8% target for the EU as a whole has been shared out amongst Member States so as to allow for different economic development patterns.
L'obiettivo di ridurre le emissioni nella misura dell'8% a livello di UE è stato ripartito tra i vari Stati membri tenendo conto dei diversi modelli di sviluppo economico.
At the moment these countries rely heavily on customs duties which are collected from European imports and shared out between the customs union members.
Attualmente quei paesi dipendono pesantemente dai dazi doganali provenienti dalle importazioni europee e ripartiti fra i paesi membri dell'Unione doganale.
This amount of ECU 269 million will be shared out among the Member States as follows.
Detto importo di 269 milioni di ecu è ripartito tra gli Stati membri come segue.
the presents will have to be shared out between all the boys and girls!
i regali dovranno essere condivisi tra tutti i ragazzi e le ragazze!
In that office there was not much to do and that few was shared out to everybody.
In quell'ufficio non c'era molto da fare e quel poco era ripartito su tutti.
the markets have been shared out, profits have increased for companies
i mercati sono stati spartiti, i profitti delle imprese sono aumentati
EUR 8 million are being shared out among us and it is clearly being done with the utmost discretion.
Ci stiamo spartendo 8 milioni di euro e chiaramente lo facciamo con la massima discrezione.
It is therefore crucial for tasks to be coordinated and shared out between the Commission and the Member States.
È dunque indispensabile coordinare e ripartire le funzioni tra la Commissione e gli Stati membri.
must be shared out according to certain rules.
devono essere condivise in base a determinate regole.
Work will be shared out between the European Commission
Il programma di lavoro sarà suddiviso fra la Commissione europea
the same total payments will be shared out between more farmers(+56%) and across a larger farm area +29.
gli stessi pagamenti complessivi saranno suddivisi tra più agricoltori(+56%) in una zona agricola più vasta +29.
As you all know, these 60 minutes are shared out between three Commissioners, and it was Mr Kinnock's turn today for a very long contribution to Question Time.
Come sapete, questi 60 minuti vengono suddivisi fra tre Commissari e, oggi, al signor Kinnock è toccata una parte cospicua di tale tempo.
We have ample speaking time in debates, shared out proportionally to every group in accordance with their size.
Disponiamo di un ampio tempo di parola nelle discussioni, suddiviso in proporzione tra tutti i gruppi in base all'entità di ciascuno di essi.
The markets being shared out within the WTO between the monopolies and the heavyweights are not restricted to industrial
I mercati che all'interno dell'OMC si stanno dividendo tra i monopoli e le grandi imprese non si limitano ai prodotti industriali
Whilst Aengus was away the Dagda shared out his land among his children, but Aengus returned to
Aengus era arrivato dopo che il Dagda aveva diviso la sua terra tra i suoi figli
So the force distribution can be shared out equally and the load carrying capacity is increased in the rollers.
Quindi la distribuzione di forza pu? essere divisa ugualmente e la capacit? del carico di rullo? aumentata.
the responsibility over migrants coming via the sea is to be shared out between the different States before they land and disembark.".
la responsabilità sui migranti in arrivo dal mare viene suddivisa tra Stati diversi prima del loro approdo e sbarco».
border with the North. Nor do we know how the profits from oil extraction will be shared out.
ha ancora un confine formale con il nord, né sappiamo come saranno suddivisi i proventi derivanti dallo sfruttamento petrolifero.
on an administrative basis, with the credits being shared out between ministers.
le voci a credito sono state suddivise tra i ministri.
Results: 117, Time: 0.0459

Shared out in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian