STARTING FROM THE BEGINNING in Italian translation

['stɑːtiŋ frɒm ðə bi'giniŋ]
['stɑːtiŋ frɒm ðə bi'giniŋ]
partendo dall'inizio
sin dall' inizio
partendo dall' inizio
partendo dagli esordi
cominciando dall' inizio

Examples of using Starting from the beginning in English and their translations into Italian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
Discount on the purchase of a match jersey exclusively through the online store Juventus starting from the beginning of the Campionato.
Di sconto sull'acquisto di una maglia garaesclusivamente allostore onlineJuventus a partire dall'inizio del campionato;
thus to benefit students starting from the beginning of the academic year in September.
che gli studenti ne possano beneficiare dall'inizio dell'anno accademico che comincia in settembre.
has announced that it will be available for sale on the international market, starting from the beginning of September.
casa produttrice di questo gioiellino, ne ha annunciato la messa in vendita, a partire dall'inizio del mese di settembre, anche sul mercato internazionale.
According to BCE president, Trichet, signals of resumption are already visible and a definite turnover will take place starting from the beginning of 2010.
Secondo il presidente della Bce, Trichet, segnali di ripresa sono già visibili e una decisa inversione di tendenza sarà evidente a partire dall'inizio del 2010.
You're going to tell me everything that man said to you, starting from the beginning. When you have got your breath back.
Quando riesci a respirare di nuovo mi dirai tutto cio' che quell'uomo ti ha detto, a partire dall'inizio.
career of the master, showing some of the most significant moments and turns that, starting from the beginning, led the artist to become the father of Impressionism.
testimoniando i momenti più significativi e le svolte che, partendo dagli esordi, hanno portato l'artista a essere considerato il padre dell'Impressionismo.
Using his words, to welcome them there will be a park able to tell"Italian food story starting from the beginning, from raw materials,
Ad accoglierli ci sarà, a parole sue, un parco in grado di raccontare«il cibo italiano partendo dall'inizio, dalle materie prime,
Since we paid for all the podcasts, this primitive impulse pushes us to think that we should make the most out of the course by starting from the beginning and going through all the dialogues.
Siccome abbiamo pagato per tutti i podcast, il nostro impulso primitivo ci spinge a pensare che dovremo iniziare il corso dal livello iniziale per poi consumare tutti i dialoghi.
The aisles are covered with scenes from the life of St. Paul(starting from the beginning of the south aisle) and St. peter(last section of the south aisle,
Le navate laterali invece sono occupate da scene della vita di S. Paolo(a partire dall'inizio della navata laterale destra) e di S. Pietro(dall'ultimo
The protests started after the Palestinian Authority declared an increase of about 8% in fuel and petrol prices in the West Bank, starting from the beginning of September.
Le manifestazioni sono cominciate quando l'Autorità Palestinese ha annunciato che in Cisgiordania, dall'inizio di settembre, ci sarebbe stato un aumento di circa l'8% per i prezzi di benzina e carburanti.
Starting from the beginning of its history, this brand has been producing glass objects trying to break the schemes through the creation of products that are not only extremely functional,
Gia dall'inizio della sua storia inizia la produzione di oggettistica in vetro che cerca di rompere gli schemi, quindi creando prodotti che oltre che estremamente funzionali rappresentassero
Starting from the beginning of the 70s, the production of the Carlo Moretti firm took a distance from the historic practice of working glass,
Una produzione- quella della Carlo Moretti- che, sin dai primissimi anni‘70, ha preso le distanze dalla lavorazione più storica
could lead to accession negotiations with Turkey starting from the beginning of 2005.
potrebbe condurre a negoziati di adesione con questo paese per l'inizio del 2005.
is defined as Superannuation, a sum of money set aside during the life of an employee, starting from the beginning of employment, to cover the future pension.
denaro accantonato nel corso della vita di un dipendente per far fronte alla pensione futura, a partire dall'inizio del rapporto di lavoro.
any claims against the Provider of Service shall become time-barred within one year starting from the beginning of the knowledge-dependent regular limitation period under§ 199, para 1 BGB.
qualsiasi pretesa nei confronti del prestatore del servizio cade in prescrizione entro un anno a partire dall'inizio della prestazione, regolare prescrizione ai sensi del§ 199 comma 1 BGB.
Starting from the beginning of the second stage the Portuguese Republic shall apply to these products a duty which reduces the difference between the duty actually applied at the end of the first stage
Per questi prodotti, la Repubblica portoghese applica sin dall'inizio della seconda tappa un dazio che riduce il divario fra l'aliquota del dazio effettivamente applicato alla fine della prima tappa
Before indulging in our Past Life we also need to know the purpose of life journey as a whole. Starting from the beginning… in the chronological order as the evolution took place… we shall find that we started the journey as an Amoeba(single cell formation)… this was the first m….
Prima di indulgere nella nostra vita passato abbiamo anche bisogno di conoscere lo scopo del viaggio della vita come un whole. Starting dal inizio… secondo l'ordine cronologico in quanto l'evoluzione ha avuto luogo… ci accorgiamo che abbiamo iniziato il viaggio come un&….
The first vehicles can be booked only online starting from the beginning of October Electric innovation according to Piaggio takes solid form in the most iconic of its brands,
I primi esemplari saranno prenotabili esclusivamente online a partire da inizio ottobre L'innovazione elettrica secondo Piaggio si concretizza attraverso il piÃ1 iconico dei propri marchi,
proved settlement by the Romans(starting from the beginning of our era to the 4th century of our era), well-known Roman inscription in the Trencin rock,
ha dimostrato lo stabilimento dal Romans(a partire dall'inizio della nostra era al quarto secolo della nostra era), l'iscrizione romana ben
are to be treated, on the contrary, as a prevention, every two months, starting from the beginning of spring, when they are more easily carried by the bees
si trattano invece a titolo preventivo ogni due mesi a partire dall'inizio della primavera, quando sono più facilmente veicolati dalle api
Results: 54, Time: 0.1302

Starting from the beginning in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian