WE NEED TO GET RID in Italian translation

[wiː niːd tə get rid]

Examples of using We need to get rid in English and their translations into Italian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
We need to get rid of that flash drive. We should call Romero.
Dobbiamo liberarci della pennetta e chiamare Romero.
We need to get rid of anyone who plays the blame game.
Dobbiamo sbarazzarci di chiunque giochi a dare colpe.
We need to get rid of that thing inside of him first.
Prima dobbiamo liberarci della cosa che ha dentro.
We need to get rid of this guy.
Dobbiamo sbarazzarci di questo tipo.
We need to get rid of the guards at the mine.
Dobbiamo liberarci delle guardie alla miniera.
We need to get rid of Gwart.
Dobbiamo sbarazzarci di Gwart.
We need to get rid of him before he kills us both.
Dobbiamo liberarci di lui prima che ci uccida entrambe.
We need to get rid of him.
Dobbiamo liberarci di lui.
We need to get rid of the body.
Dobbiamo liberarci del corpo.
This incorrect mindfulness is what we need to get rid of.
Questa ritenzione mentale scorretta è ciò di cui dobbiamo liberarci.
We need to get rid of her. If she recognizes us.
Dovremo liberarci di lei. Se ci riconosce.
And they tell you"We need to get rid of all this cash.".
E loro vi dicono:"Dobbiamo sbarazzarci di tutti questi soldi".
We need to get rid of him.
Bisogna toglierlo di mezzo.
Doesn't mean we need to get rid of the death penalty.
Non significa che debba sparire la pena di morte.
Doesn't mean we need to get rid of the death penalty.
Questo non significa che bisogna abolire la pena di morte.
No, no, we need to get rid of some of the bad vibes in here.
No, no. Dobbiamo liberare questo posto dalle vibrazioni negative.
No, no. We need to get rid of some of the bad vibes in here.
No, no, dobbiamo liberare questo posto dalle cattive vibrazioni che ci sono.
We need to get rid of some of the bad vibes in here.
Dobbiamo liberare questo posto dalle vibrazioni negative.
We need to get rid of that flash drive. Now?
Devi sbarazzarti della chiavetta.- Cosa?- Ora?
To throwthe evil out, We need to get rid ofthe evil eye first.
Per buttare fuori il Male, abbiamo bisogno di liberarci dell'occhio malvagio, prima.
Results: 112, Time: 0.0585

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Italian