AT A TIME WHEN in Japanese translation

[æt ə taim wen]
[æt ə taim wen]
時に
ときに
時代に
時点で
時期に
当時
time
then
when
back
era
in those days
there were
タイミングで

Examples of using At a time when in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I succeed to the throne at a time when many in the Kingdom feel vulnerable and uncertain.
私は、王国に住む多くの人々がみずから脆弱で不確実であると感じている時代に、王位に就きます。
This resulted in soaring imports of crude oil and natural gas at a time when prices of both were much higher than they are currently.
この結果、原油と天然ガスの輸入は急増し、その当時の価格は共に、現在の水準よりもかなり高い。
The mystifying side of Hegelian dialectic I criticized nearly thirty years ago, at a time when it was still the fashion.
へーゲル弁証法の神秘的な側面を、私はほぼ三十年前、それがまだ流行していた時代に、批判した。
Putting any substance in your body at a time when the body does not need it is likely to contribute to serious risks.
重大なリスクに貢献する可能性があなたの体、時にときに体は必要ありません任意の物質を入れて、します。
Of course, we meet at a time when the world is facing change.
私たちはいま、世界が変わる瞬間に立ち会っているのである。
I remember being interested in art at a time when you did not hear the word"curator" so much.
キュレーター」という単語がまだあまり聞かれないころから芸術に興味があったことを覚えています。
Our protagonist Jiro engaged in airplane design at a time when the Empire of Japan was heading to its destruction and ultimate fall.
私達の主人公二郎が飛行機設計にたずさわった時代は、日本帝国が破滅にむかってつき進み、ついに崩壊する過程であった。
At a time when synths were still unknown to most people, Carlos recorded Bach's famous Brandenburg Concertos with this new synthesized sound.
多くの人にとってシンセサイザーが道の楽器だった時代に、カルロスはシンセサイザーでバッハの有名なブランデンベルグ協奏曲の演奏を録音したのです。
This was at a time when computing technology was still quite primitive.
それは、時代的に、コンピューター技術がまだまだ未熟だったことです。
Let's catch them at a time when they could be writing.
それを時間のあるときに読んで、記事を書けるときに書く。
At a time when Japan's relative power is inexorably declining in Asia, the country cannot afford nationalist posturing.
アジア地域において日本の相対的な力が容赦なく衰えているに、同国が国家主義的な態度を取る余裕はない。
You're graduating at a time when this is especially important.
みなさんは、このことが特に重要な時代に卒業しようとしています。
I am delighted to be appointed to this prestigious role at a time when shipping is so central to the political agenda.
船積みが政治的な議題の中心にあるに、この権威ある役割に任命されたことを嬉しく思います。
The concept came at a time when the standard armament of a fighter was only two machine guns.
このアイデアが生まれた当時は、戦闘機の標準的な武装は機関銃2挺だけであった。
At a time when European economies are stagnating, Africa seems to be the continent to invest in for broadcasting companies.
ヨーロッパの経済が停滞しているとき、放送局が投資すべき先はアフリカのようだ。
KT: The Seawall was made at a time when the position of PR and documentary films was much higher than it is today.
北小路:『海壁』を作っていた頃はPR映画とか記録映画の位置づけが今よりずっと大きな時代だった。
A primary": after us- even repairs At a time when the apartment is not.
一次":私たちの後に-さえ修理アパートがない
This is not a volcanic zone, but this is likewise not due to general heat in the area at a time when summer is ending.
これは火山帯ではないけれども、これは、夏が終わっているに同様にエリアの一般的な熱によらない。
It derives from the older RFC 822 standard which came into widespread use at a time when most email was composed of ASCII characters only.
これはほとんどの電子メールがASCII文字のみで構成されていたころ普及したRFC822標準から発展したものです。
POZ magazine was founded in 1994, at a time when the U.S. AIDS crisis was just reaching its peak.
雑誌POZが創刊された1994年は、米国のエイズ危機がまさにピークに達する時期だった
Results: 237, Time: 0.1066

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese