IS EXPECTED TO CONTRIBUTE in Japanese translation

[iz ik'spektid tə kən'tribjuːt]
[iz ik'spektid tə kən'tribjuːt]
貢献することが期待されます
寄与することが期待されます
資することが期待されます
貢献することが期待されている
貢献すると期待されています
貢献するものと期待される

Examples of using Is expected to contribute in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In addition, more than 250 Japanese companies have sites in the vicinity of the planned route, and the corridor is expected to contribute to the local business of Japanese companies.
また、路線周辺には250を超える日系企業の拠点があると言われており、現地に進出している日本企業への寄与も期待されます
As a long-term vision, SMM aims to achieve an annual production volume of 300,000 tonnes with its equity shares in copper, and participation in this project is expected to contribute towards the realization of this vision.
住友金属鉱山は、長期ビジョンとして銅の権益シェア分生産量30万トン/年をめざしていますが、今回の増産プロジェクト参画が長期ビジョン達成に寄与することを期待しています
The contract is expected to contribute positively to the earnings and net assets of Velesto Energy group during the contract period for the financial period ending Dec 31, 2018.
この契約は、2018年12月31日に終了する事業年度の契約期間中、VelestoEnergyグループの収益および純資産に積極的に貢献することが期待されています
This assistance is expected to contribute to improving the living conditions of the Palestine refugees who have been in a difficult situation for more than half a century, and to promote peace in the Middle East.
この計画の実施により、半世紀以上にわたって困難な状況に置かれているパレスチナ難民の生活が改善され、中東和平の前進に貢献することが期待される
As a result, the security system enables support services to be provided quickly in an emergency and is expected to contribute to ensuring the safety of drivers by preventing crimes.
これにより、緊急時の迅速なサポートを実現するだけでなく、犯罪の発生を未然に抑制し、ドライバーの安全確保への貢献が期待できます。
The Simulator is designed to perform accurate, high-speed analysis and projections of global-scale environmental changes, and is expected to contribute to cutting-edge research fields by enabling computations that are difficult to perform on other computer systems.
地球規模の環境変動に伴う現象の解明や将来予測をより正確で高速に行うことが目的。このシステムの導入により、他のシステムで実行困難な先端研究分野での貢献が期待される
OGI has a long-term offtake agreement(lasting 15 years from 2017) in which it receives a supply of 800 thousand tons of LNG per year from this project. Thus this loan is expected to contribute to Japan's energy security by supporting acquisition of interest by a Japanese company.
大阪ガスは、本プロジェクトから年間80万トンのLNG供給を受ける長期引取契約(2017年から15年間)を締結しているところ、本件は、日本企業による権益確保への支援を通じて、日本のエネルギー安全保障にも貢献することが期待されます
As base load power plant which plays a central role in this plan, the plant is expected to contribute to social and economic development in Indonesia through stable and environment-friendly power supply by using coal produced in the country.
この目標の中核ベースロード発電所として位置づけられている本プロジェクトは、発電所完成後、産炭国として国内に賦存する石炭を有効利用しつつ、安定した、また環境に配慮した電力を供給することで、同国の経済や社会の発展に寄与することが期待されます
Amid these circumstances, JBIC will strengthen close cooperative and collaborative relations with Ho Chi Minh PC based on this MOU. This is expected to contribute to promoting improvement in the investment climate of Ho Chi Minh City and, at the same time, business deployment for Japanese companies.
このような中、JBICがHoChiMinhPCとの間で本業務協力協定に基づき緊密な協力・連携関係の強化を図ることにより、ホーチミン市における投資環境整備を促すと共に日本企業のビジネス展開に寄与することが期待されます
After concluding the Amending Protocol, the effective exchange of information based on the international standard regarding taxes between the tax authorities of both countries will be operational, and is expected to contribute to the prevention of international tax evasion.
この改正議定書の締結後は、両国の税務当局間での租税に関する国際標準に基づく実効的な情報交換の実施が可能となり、国際的な脱税及び租税回避行為の防止に資することが期待されます
Amid these circumstances, JBIC will strengthen close cooperative and collaborative relations with HPC based on this MOU. This is expected to contribute to promoting improvement in the investment climate of Hanoi City and, at the same time, business deployment of Japanese companies.
このような中、JBICがHPCとの間で本業務協力協定に基づき緊密な協力・連携関係の強化を図ることにより、ハノイ市における投資環境整備を促すと共に日本企業のビジネス展開に寄与することが期待されます
This loan is intended to finance one of the largest oil refinery and petrochemical projects in Vietnam's history, and is expected to contribute to development of Vietnam's social and economic infrastructure, diversification of industries and creation of employment, which are promoted by the Government of Vietnam.
本件は、ベトナムにおける過去最大規模の石油精製・石油化学プロジェクトであり、同国が推進する社会・経済インフラ整備、産業の多角化、雇用創出等の促進に寄与することが期待されています
Launched in 2005, the“International Students' Job Fair” is a business program unique to ERINA that provides international students in Niigata Prefecture with opportunities for interviews aimed at employment within local companies and is expected to contribute to the overseas development of companies.
国際人材フェア」とは、新潟県内の来日留学生に対する地元企業への就職をめざした面接の機会を提供し、企業の海外展開にも資することが期待されるERINA独自の事業である。
Luvox® Tablet is expected to contribute to improvement of quality of life(QOL) of SAD patients by eliminating their anxiety and fear to suppress symptoms such as diaphoresis and blushing(flushes) and to reduce aversive behaviors due to fear and anxiety.
ルボックス®錠」は、患者さんの恐怖や不安を取り除くことで、発汗、赤面(潮紅)などの不安症状を減らし、恐怖や不安からの回避行動を減らすことにより、QOL(生活の質)の向上に貢献することが期待されています
Commander Majima concurred,"Improvement of the prediction of the complicated ocean current and tidal current in the sea surrounding Okinawa is expected to contribute to various fields including safety of marine leisure, environmental preservation, marine transportation and fisheries.
眞嶋本部長は、「沖縄周辺の複雑な海流や潮流予測の高度化が実現すれば、沖縄における安全・安心な海洋レジャー、環境保全、海上輸送、水産業など、様々な分野への貢献も期待されます。」と、述べられました。
In addition to this participation in the project, KEPCO has the long-term LNG offtake agreement for 800 thousand tons peryear(for 15 years starting 2017) from this project. Thus, this loan is expected to contribute to the energy security of Japan through supporting the securing of interests in energy resources by Japanese companies.
関西電力は、本プロジェクトへの事業参画と共に、本プロジェクトから年間80万トンのLNG供給を受ける長期引取契約(2017年から15年間)も締結しているところ、本件は、日本企業による権益確保への支援を通じて、日本のエネルギー安全保障にも貢献することが期待されます
While participating in this project, Chubu Electric Power also has a long-term offtake agreement(lasting 15 years from 2017) in which it receives a supply of 490 thousand tons of LNG per year from this project. Thus this loan is expected to contribute to Japan's energy security by supporting acquisition of interest by a Japanese company.
中部電力は、本プロジェクトへの事業参画と共に、本プロジェクトから年間49万トンのLNG供給を受ける長期引取契約(2017年から15年間)も締結しているところ、本件は、日本企業による権益確保への支援を通じて、日本のエネルギー安全保障にも貢献することが期待されます
Under this Plan, it has been pushing forward the construction of power plants that make effective use of the country's own resources. Supporting the export of a set of steam turbines and related equipment with this loan is expected to contribute to maintaining and strengthening the international competitiveness of Japanese industries as well as economic development in Vietnam through a stable supply of electricity.
本融資は、JBICが日本企業による蒸気タービン等設備一式の輸出を支援することにより、日本企業の国際競争力の維持・向上に貢献すると共に、ベトナムにおける安定した電力供給による経済発展にも貢献することが期待されます
While participating in this project, Tokyo Gas also has a long-term offtake agreement(lasting 15 years from 2017) in which it receives a supply of 1.05 million tons of LNG per year from this project. Thus this loan is expected to contribute to Japan's energy security by supporting acquisition of interest by a Japanese company.
東京ガスは、本プロジェクトへの事業参画と共に、本プロジェクトから年間105万トンのLNG供給を受ける長期引取契約(2017年から15年間)も締結しているところ、本件は、日本企業による権益確保への支援を通じて、日本のエネルギー安全保障にも貢献することが期待されます
With(1) activities to promote standardization by the BMLinkS Project Committee and(2) widespread adoption of BMLinkS compliant office equipment and office software creatively developed by each member company, the Document Distribution Infrastructure can be built and enriched, which is expected to contribute significantly to supporting activities for the intellectual producers.
そして、(1)BMLinkSプロジェクト委員会による標準化推進活動、(2)会員各社の手によって創意工夫を加えられたBMLinkS対応のオフィス機器やオフィスソフトウェアの普及、(3)オフィス機器ベンダーやアプリサービス開発者から提供される各種アプリケーションサービスの充実により、この「ドキュメント流通インフラ」の構築と充実が図られ、知的生産者の支援活動へのより大きな貢献を期待できる。
Results: 57, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese