IS EXPECTED TO EXCEED in Japanese translation

[iz ik'spektid tə ik'siːd]
[iz ik'spektid tə ik'siːd]
超えると予想されている
超えることが予想される
上回ると予測されています
上回ると予想されています
超える見込みだ

Examples of using Is expected to exceed in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Due to population growth, climate change, and human action, global demand for fresh water is expected to exceed supply by 40% in 2030, according to a UN report.
国連の支持によると、気候変動、人間行動、人口増加の組み合わせにより、世界の淡水需要は2030年に40%を超えることが予想されます
Three quarters of these individuals purchase allergy medication, creating a global market that is expected to exceed $40 billion annually by 2025.
このようなアレルギー患者の4分の3がアレルギー治療薬を購入し、2025年までに年間400億ドルを超えると予想されています
By the end of the century, the acidification of the oceans is expected to exceed what the planet has experienced in the past 30 million years, which has sparked concerns for the stability of marine ecosystems.
海洋酸性化は、21世紀末までに過去3000万年間に地球上で起こった酸性化のレベルを超えることが予想されており、海洋生態系の安定性に対する懸念を引き起こしている。
Until now, the average temperature in 2015 was the second highest, but 2017 data is expected to exceed this by 98% establishment.
これまでは2015年の平均気温が2番目に高いものとなっていましたが、2017年のデータはこれを98%の確立で上回ることが予測されています
According to a trader said Jiangsu in September, most of the sources into the merchants warehouse, and plans in October exports, export is expected to exceed 600,000 tonnes, more than 85% of total domestic production.
月の江蘇省の江蘇省によると、商業倉庫への供給源の大半と10月の輸出計画では、輸出額は国内生産総額の85%以上で60万トンを超えると予想されている
Customs statistics, the province's imports and exports in the first 9 months to break the 200 billion dollars, the total ranking first in the Midwest, an increase higher than the national, is expected to exceed 30 billion U.S. dollars this year.
税関統計では、州の輸入が輸出最初の9ヶ月間で200億ドルを破るには、ランキング中西部増加、国内よりも高い場合、最初のは、この毎年30億ドルを超えることが予想される総。
It is not surprising that the global value sales in the beauty industry is expected to exceed US$131 billion in 2019, with skin care as the biggest category adding some US$20.1 billion to its value over 2014- 2019*.
美容業界の世界的な価値販売は、米国に$131億超えると予想されていることは驚くべきことではありません2019,でその値にいくつかのUS$20.1億ドルの追加最大のカテゴリなどのスキンケアと2014-2019*。
NEWS&EVENT View the post content(Number of Foreign Medical Tourists to Daegu to Hit 20,000 Mark)| 대구영문 According to Yonhap News,(DAEGU=Yonhap News) The number of foreign medical tourists visiting Daegu is expected to exceed 20,000 for the first time this year.
NEWS&EVENTViewthepostcontent(大邱の外国人医療観光客、2万人達成へ)|【大邱聯合ニュース】ハン・ムソン記者=大邱を訪れる外国人医療観光客数が今年初めて2万人を突破する見通しだ
According to the Organisation for Economic Co-operation and Development(OECD), the output gap in the advanced economies, after having reached minus 4.0 percent of GDP in 2009, is expected to exceed minus 3.0 percent in 2013, at minus 3.3 percent.
OECD(経済協力開発機構)によると、主要先進国の需給ギャップは2009年にGDP比-4.0%に達した後、2013年でもなお-3.3%とマイナス幅が3%を上回ると見込まれます
Driving with broken brakes The Nuclear and Industrial Safety Agency(NISA) says that the damage is related to the degree of cumulative irradiation. On February 3rd it directed power companies operating BWRs to fully insert all hafnium blade type control rods for which the cumulative thermal neutron irradiation dose exceeds 4.0 x 1021neutrons/cm2, or is expected to exceed this level during the current operating period.
こわれたブレーキのまま運転継続原子力安全・保安院はこれらの損傷は中性子の照射量がかかわっているとして、2月3日に沸騰水型炉を運転する電力各社に、熱中性子照射量が4.0×10^21個/cm^2を超えている制御棒や今運転期間中に超える見込みのものについては、運転中は完全に挿入した状態にするように指示を出した。
Buybacks are expected to exceed $800 billion this year.
取扱高は今年80億ドルを超えると予測している
Flexible OLED shipments are expected to exceed rigid OLED shipments in 2019.
フレキシブルOLEDの出荷量は2019年にリジッドOLEDの出荷量を超える見込みだ
Investments in the industry are expected to exceed $60 Trillion within the next 15 years.
インフラ投資は15年以内に60兆ドルを超すと見込まれています
Sales of Toyota cars in Indonesia this year are expected to exceed those in Thailand.
トヨタ自動車の本年度のインドネシアでの販売台数がタイでの販売台数を上回る見込みです
In 2010, revenues from Data Domain and EMC Avamar products and services are expected to exceed $1 billion.
年のDataDomainとEMCAvamarの製品およびサービスによる売上は、10億ドルを上回るものと予想されます
One 2018 study found that augmented reality ad revenues were expected to exceed $2 billion by 2022.
年のある調査では、拡張現実の広告収入は2022年までに20億ドルを超えると予測されていました
The number was expected to exceed 12,000 in 2011 Figure 1; that was Binfield's estimate; in fact, PLoS ONE published around 14,000 papers that year.
そして、2011年は12,000報を超える見込みであるという(図1;これは氏による予測値であり、結果的に、この年、PLoSONEは約14,000報を掲載した)。
Results for 2018 are expected to exceed these figures, but to achieve the goals of the mid-term plan, we need to secure certain sales and profits in FY 2019, and again put the company on a growth trajectory in FY 2020.
年度は、この数字を上回る見込みですが、目標達成のためには、2019年度に一定の売上と利益を確保した上で、2020年度に再び成長軌道に乗せる必要があります。
These exports are expected to exceed $25 million per year and it has been made possible through Fishery Department's efforts in clearing the regulatory channels for both markets.
これらの輸出総額は、年間2,500万Bドルを超えると予想されており、これは両市場において、漁業局が規制当局の認可を得る取組みを行った結果、実現したものである。
According to TeleGeography, global subsea cable construction costs are expected to exceed $2 billion in 2018 for the third straight year, after not topping $1 billion since 2012.
TeleGeographyは、世界の海底ケーブルの建設コストは2012年以降10億ドルを下回っておらず、2018年までは3年間連続で20億ドルを超えると予測しています
Results: 41, Time: 0.0559

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese