IT WON'T AFFECT in Japanese translation

[it wəʊnt ə'fekt]
[it wəʊnt ə'fekt]
影響がなけれ
それ影響を与えません

Examples of using It won't affect in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The deal is expected to close on 1 April 2020, meaning that it won't affect Komori's results for the year ending 31 March 2020.
つまり、2020年3月31日に終了する年度のKomoriの結果に影響はありません
PTFE is no harmful, also it won't affect the result when it used in chromatography vial.
PTFEはまたクロマトグラフィーのガラスびんで使用したときに有害、それ影響を与えません結果にではないです。
An occasional night without sleep will make you tired the following day, but it won't affect your health.
たまに眠れない日があると翌日疲れを感じますが、健康に影響はありません
ƑPTFE is no harmful, also it won't affect the result when it used in chromatography vial.
ƑPTFEはまたクロマトグラフィーのガラスびんで使用したときに有害、それ影響を与えません結果にではないです。
The best part about this is that it won't affect your existing server configurations or parameters.
最高なのは、既存のサーバー設定やパラメータに影響がないということです。
I do hope it won't affect the rest of the season for him.
シーズンの残りの部分に影響しないことを願っている。
It will decrease prostate problems and it won't affect your HTPA.
それは前立腺問題を減らし、あなたのHTPAに影響を与えません
Oh don't worry it won't affect your day to day life.
心配はいりません、とりあえず、日々の生活には影響ないでしょう
Because of this design, if one software component fails, it won't affect others using the same hardware.
この設計により、もしある1つのコンポーネントが落ちたとしても、同じハードウェア上で動作する他のプロセスには影響を与えない
I love the fact that it isn't perfumed so it won't affect your natural aroma.
私は香りがないので、あなたの自然の香りには影響しないという事実が大好きです。
QooCam has a metal(aluminium) body which is capable of dissipating the heat produced when filming. It will get hot but it won't affect its functionality and image quality.
Qoocam本体は金属製なので放熱でき、長時間撮影すると発熱しますが機能と画像の品質に影響しません
Most major companies use the Western calendar in their computer systems, so it won't affect them as much, although smaller companies might run into some problems, he said.
ほとんどの大手企業は彼らのコンピュータシステムに西暦を使用しているので、それほど彼らに影響を及ぼさないであろう、中小企業はいくつかの問題にぶつかるかもしれないが、彼は言った。
The agreement also includes land and some equipment, but the companies say it won't affect AM General's military assembly plant or military-related business.
同契約には土地と設備の一部も含まれているが、AMGeneralの軍事関連組立工場や軍事関連の事業には影響を及ぼさないとしている。
In UME, the 3D and Imax version make up 90 percent of our box-office income, so it won't affect the majority of viewers.
UMEでは、3DとImaxバージョンが私たちの大当たりの収入の90パーセントを補うので、ビューアーの大部分に影響しないでしょう
Always tell your breast care nurse or specialist team if you're thinking about using a supplement, to make sure it won't affect any medical treatment.
サプリメントを使う前に必ず担当の看護師や専門チームに相談し、治療に影響しないことを確認してもらいましょう。
Whoever has my picture in their house, no negative spirit, no poverty, no sadness can enter there. Even if sadness is there, it won't affect them. Even Satan has no guts to enter if my picture is there in that house.”….
私の写真を飾っている人の家には、ネガティブなスピリット達、貧困、悲しみが入ることは出来ない。たとえ悲しみがそこにあろうと、彼らに影響することはない。私の写真が家にあれば悪魔でさえその家に入る根性はない。」…。
Hans Forsström, senior adviser at SKB International, the consulting arm of Swedish nuclear waste-management company Svensk Kärnbränslehantering AB, said the Finnish plans were carefully designed“in a way that it won't affect the people on the surface.”.
スウェーデン核燃料・廃棄物管理会社(SKB)のコンサルティング部門、SKBインターナショナルで上級顧問を務めるハンス・フォルストローム氏はフィンランドの計画について、「地上の人間に影響しないように」注意深く設計されていると話す。
Lu: It's not that important that many people understanding my work- I would rather more people just see my work. You can check out my work online now so there are always those people that say negative and hurtful things about me or my work, but I honestly don't really care. I'm a nerd so I wouldn't be against more people viewing my work and it won't affect the style of my work.
ルー「たくさんの人に理解してもらうことはあまり望んでいなくて、たくさんの人に見てもらえればそれだけでいいです。今私の作品はネット上で見られるようになっているので、もちろん私に反感を持って汚い言葉を送ってくる人もいるんですけど、私はそんなに気にしないですね。私はオタクなので、自分の作品がたくさんの人に見られてるとしても嫌ではないので、自分の作品のスタイルにあまり影響はないです」。
FFFF}It won't affect the test.
試験には影響しないよ。
It won't affect when it will open.
開くときにも困らないでしょう
Results: 2488, Time: 0.0432

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese