THIS SON in Japanese translation

[ðis sʌn]
[ðis sʌn]
この息子は
この子を
この兄は何も
その息子が
あの息子

Examples of using This son in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Simeon:“Because the LORD has heard that I am unloved, He has therefore given me this son also.”.
シメオン(聞く):「主はわたしが嫌われるのをお聞きになって、わたしにこの子をも賜わった」。
He calls his brother“this son of yours” as if they aren't related.
その父に向かって兄は弟のことを「あなたのあの息子」、つまり自分と関わりのない者、と表現します。
Because the Lord hath heard that I was hated, He hath therefore given me this son also.".
主はわたしが嫌われるのをお聞きになって、わたしにこの子をも賜った」。
LORD hath heard I was hated, he hath therefore given me this son also.
主はわたしが嫌われるのをお聞きになって、わたしにこの子をも賜った」。
He appointed this Son to be heir of all things, and through him he created the universe.
神はこの御子を万物の相続人と定め、彼によって(この)世界をお造りになった。
This son became a lawyer in Portsmouth and had a family that has descended to modern times.
この息子が後にポーツマスで弁護士になり、現代にその子孫を伝えている。
Beloved Father, True Parents made a promise centered on this son before he left the earth.
愛するお父様、今やこの息子を中心として、地上から旅立つ前に、父母様は約束をいたしました。
And the midwife said to her,“Do not be afraid, for you will have this son also.”.
そして、助産師は彼女に言いました,"恐れることはありません,あなたも、この息子を持つことになりますため。」。
Next Emperor Sutoku is born with this Empress, but Emperor Toba coldly sins this son.
この皇后とのあいだに次の崇徳天皇(すとく)が生まれますが、鳥羽天皇はこの息子に冷たく当たります。
She went back to her village and gave birth to this son nine months later.
彼女は、村に戻り、9ヶ月後にこの息子を産みました。
By Solomon: God, give the king your fairness in judgment, endow this son of kings.
ソロモンの歌神よ、あなたの公平を王に与え、あなたの義を王の子に与えてください。
God then promises that David's son will succeed him as king of Israel and that this son(Solomon) would build the temple.
それから、神はダビデの息子がイスラエルの王として後を継ぎ、この息子(ソロモン)が神殿を建てると約束されました。
I mean, he hasn't made any further threats on the Queen family, but we got to find this son of a.
つまり、クイーン家をあれ以上、脅かすことはしていなかっただが、見つけないとこのクソ
Solomon: This son was okay until, when King, he later began ignoring Jehovah's command not to marry foreign women, who then turned him from worshipping Jehovah.
ソロモン:この息子は大丈夫でしたが、王様が後にエホバの命令を無視し始め、外国人女性と結婚しないようにしました。
Of his return home the father says,‘this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found.'.
なぜなら、父はこの放蕩息子のことを、「この息子は、死んでいたのに生き返り、いなくなっていたのに見つかったからだ。
And she conceived again and bare a son, and said: the Lord has heard that I am despised, and has therefore given me this son also, and she called him Simeon.
レアはまた身ごもって男の子を産み、「主はわたしが疎んじられていることを耳にされ(シャマ)、またこの子をも授けてくださった」と言って、シメオンと名付けた。
This son of a loving father left his home and thought he had squandered everything for nothing of any value, although he had not understood its worthlessness at the time.
愛情深い父親を持つこの息子は、自分の家を離れてから、自分はすべてを無価値なもののために浪費してしまったと思いました。
And she conceived again, and bare a son; and said, Because the LORD hath heard that I was hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name Simeon.
レアはまた身ごもって男の子を産み、「主はわたしが疎んじられていることを耳にされ(シャマ)、またこの子をも授けてくださった」と言って、シメオンと名付けた。
Of his return home the father says,‘this son of mine was dead and is alive again; he was lost and is found.'.
その時、父親は「この息子は、死んでいたのに生き返り、いなくなっていたのに見つかったからだ」と言いました。
Leah became pregnant again and bore a son and said, Because the Lord heard that I am despised, He has given me this son also; and she named him Simeon[God hears].
レアはまた身ごもって男の子を産み、「主はわたしが疎んじられていることを耳にされ(シャマ)、またこの子をも授けてくださった」と言って、シメオンと名付けた。
Results: 72, Time: 0.0429

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese