WHILE THINKING in Japanese translation

[wail 'θiŋkiŋ]
[wail 'θiŋkiŋ]
考えながら
思いながら
思い浮かべながら
馳せながら

Examples of using While thinking in English and their translations into Japanese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A strong lag in physical development, while thinking and psyche are normal.
思考と精神は正常ですが、身体発達には強い遅れがあります。
The interview of 1 time ended in no time while thinking that it would be good if it was just there.
そこだけでも、伝わればいいなと思いつつ1時間のインタビューはあっという間に終了。
While thinking that"Such a person was on board," the other day GTS was stopped as I went to Corp.
あんな人が乗ってたんだなーと思いながら、また先日コープに行くと、またGTSが停まっていた。
Looking carefully while thinking"funny", an unfamiliar old man stood in front of me.
おかしい」と思いながらよく見ると、目の前に見知らぬ老人が立っていた。
While thinking about convenience, I will scramble the site menus and multilingual support later.
利便性も考えつつ、サイトメニューをいじったり、追々でちゃんと多言語対応を予定しています。
Then switch to an image that shows while thinking what the action will give.
その後、アクションが何を出すか考えている間を示す画像に切り替えます。
It is set while thinking what can be knitted, so there is no doubt that it is a bargain!
何が編めるかなと考えながらセットしていますので、お買い得なのは間違い無しです!
Then, I took several pictures while thinking whether a ghost might be taken.
そこでお化けが映るのかと思いながら何枚かの写真を撮りました。
While thinking, reservation time is approaching soon, On the other hand, we can not stop at a convenience store across the street.
と思いつつも、もう予約時間も迫っているし、かといって向かいのコンビニに停めるわけにもいかない。
While thinking that"it is so right~" and the topic of the car as soon as possible Up.
と思いつつ「そうですよね〜」と言葉を濁して、早々に車の話題を切り上げた。
While thinking, when I interacted with softbank people, I received a call that the radio wave may improve by installing a donor antenna.
思いつつ、ソフトバンクの方とやり取りをしたところ、ドナーアンテナの設置で電波が改善するかもしれないと連絡を頂きました。
Ah, it was this kind of air cooling~While thinking, run the car. My husband.
あー空冷ってこんなんだったなぁ〜」と思いつつ、クルマを走らせる。夫が、。
Working memory is operating, for example, when the necessary ingredients and steps come into your mind while thinking about the menu for tonight's dinner.
例えば頭の中で今日の夕飯の献立を考えつつ,必要な材料や手順を思い浮かべるといった場合にワーキングメモリが働きます。
But even now, if you stop and become conscious while thinking, you will feel your tongue vibrating a little.
しかし、今でも、思考しながら意識を止めて意識していくと、舌が少し振動しているように感じます。
While thinking, I felt that God's love for me was so great.
ってみましたが、私自身が感じていることは、神の愛は大きいということでした。
There are quite a few common items such as using a lot of props while thinking that the character is different from Shirakami.
白神さんとはキャラクターは違うなと思いつつ小道具をたくさん使うとか共通項も結構ある。
Don't do it! When I stepped on the clutch while thinking, the engine was turned on automatically.
やばいやばい!」と思いつつクラッチを踏み込むと、なんと自動でエンジンがかかった。
While thinking about this Porsche logo or something pretty cool… I can not make it as a logo indeed.
このポルシェのロゴとか結構かっこいいなーと思いつつ…さすがにこれをブログのロゴにするわけにはいかない。
If we love God while thinking that he does not exist, he will manifest his existence.
もし人が神が存在しないと考えながらも神を愛するならば、神はその存在を顕示するであろう。
While thinking of going to the preview, timing does not match. Let's go see if it is released next year.
試写会に行きたいと思いつつ、タイミング合わず。来年公開したら観に行こう。
Results: 155, Time: 0.0539

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Japanese