HAVE TO ASK in Kazakh translation

[hæv tə ɑːsk]
[hæv tə ɑːsk]
сұрауға тура
сұрағым
question
ask
wonder
want
сұрағым бар
i have a question
i have to ask
i want to have
сұрау бар
сұрауымыз керек
сұрауға міндетті

Examples of using Have to ask in English and their translations into Kazakh

{-}
    You would have to ask the president of Russia!
    Жүргізушіні де Ресейден сұрату керек пе еді?!
    Doctors have to ask.".
    Дәрігерлердің өздері сұранды.
    We have to ask,"What can I do for the Earth?
    Биыл сұрақ"Біз мемлекет үшін не істей аламыз"? деп қойылуы керек?
    You'd have to ask the Gnome guys!
    Оны Шымкенттіктерден сұрағаныңыз жөн болар!
    The girl have to ask.
    Қыз жөн сұрайды.
    We have to ask ourselves, how are we doing to respond?
    Енді өзімізге қоятын сұрақ: біз қалай жауап беруді жоспарлаймыз?
    I have to ask, you think there are 3 m3n?
    Менде сұрақ бар: ол 3.5 мм құлаққап ұясына ие бола ма?
    I have to ask, why are you using a Postnet?
    Мен сұрағым керек, неге сізге өндірісте машина бар?
    But you have to ask him if he's in charge.".
    Солай десе, оны әкімдіктен сұраңыздар,"- деді былғары қолғап шебері.
    I didnt have to ask him about it.
    Ол туралы сұрауға дәтім бармады.
    We have to ask"why" although we already know the answer.
    Біз"неге" деп сұрауға тиіспіз, бірақ осы сұраққа.
    We have to ask other forms: How did he get the gun?
    Бірақ бұған дейін біз сұрақ қоюымыз керек: Тор өз шапанын қалай қайтарады?
    He'd have to ask somebody.
    Оны кеше сұрау керек еді.
    So I have to ask: Who's getting paid?
    Мен сұрақ қоюым керек: кім баптап жатыр?
    First you have to ask yourself, who is actually is interested in your well-being?
    Сондықтан сіз тек өзіңізден сұрауыңыз керек, қайсысы сіздің денеңізде жақсы сезінеді?
    But I have to ask: who's driving?
    Мен сұрақ қоюым керек: кім баптап жатыр?
    Please, sorry, I just-- I have to ask you a question.
    Кешіріңіз, сізге менің бір сұрағым болып тұр, мені ғана.
    I don't understand why we all have to ask.".
    Алайда соның бәрінің сұрауы барын неге түсінбейді екенбіз.
    Maybe you have to ask the umpire.
    Фатуаны муфтиден сұрағаның жөн.
    I have to ask, why do you use a Mac?
    Мен сұрағым керек, неге сізге өндірісте машина бар?
    Results: 66, Time: 0.0587

    Word-for-word translation

    Top dictionary queries

    English - Kazakh