SHE RETURNED in Korean translation

[ʃiː ri't3ːnd]
[ʃiː ri't3ːnd]
돌아와
come back
return
get back
back here
come home
go back
돌아온 그녀는
그녀가 돌아왔 을
돌아오 자
returned
back
came
돌아와서
come back
return
come
and
go back
back home

Examples of using She returned in English and their translations into Korean

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Each time she returned from the grave, she brought a bit of death back with her.
매번 무덤에서 돌아올 때마다 조금씩 죽음의 조각을 챙겨왔다.
When she returned, the cat was enjoying a good meal under the sofa.
그녀가 돌아와 보니 고양이가 소파 아래에서 멋진 식사를 즐기고 있었다.
When she returned to her rented home, the church members continued to visit regularly and help with her daily needs.
필리스가 그녀의 셋집으로 돌아왔을 때 교인들은 계속해서 정기적으로 방문하며 그녀의 일상적 필요를 도왔습니다.
Phylis, a widow with a young adult son, didn't want to lose her leg, so she returned home.
장성한 아들을 둔 과부 필리스는 다리를 잃고 싶지 않았으므로 집으로 돌아왔습니다.
Prime Minister Kan, after a series of diplomatic schedule including ASEAN= Association of Southeast Asian Nations summit in Vietnam was held in the evening of 31, she returned.
간 총리는 베트남에서 열린 ASEAN = 동남아 국가 연합 정상 회의 등 일련의 외교 일정을 마치고 31 일 밤 귀국했습니다.
Louise first heard about the Sabbath at an evangelistic series in the United States, but she didn't think much about it until she returned to Belize and opened a small hotel.
루이는 미국의 한 전도회에서 안식일에 대해 처음 들었지만, 벨리즈로 돌아와 작은 호텔을 열 때까지 그것에 대해 별로 깊이 생각하지 않았습니다.
In June 1856, after the war in Crimea, she returned to England, at which time she became famous and became a hero in her heart.
크림전쟁이 끝난 1856년 6월, 영국에 돌아온 그녀는 자신이 유명인이 되어 영웅으로 칭송 받고 있다는 것을 알게 되었다.
At the end of two months she returned to her father, who did to her according to the vow which he had made;
두 달 후에 딸이 자기 아버지에게 돌아오자, 그가 딸에 대하여 한 그의 서원을 이행하였다.+
At the end of two months, she returned to her father, after which he carried out the vow he had made regarding her.+ She never had relations with a man.
두 달 후에 딸이 아버지에게 돌아오자, 아버지는 딸에 대해 서원한 것을 이행했다.+ 그 딸은 결코 남자와 관계를 갖지 않았다.
She returned home, quit wedding photography, and, while still in college, spent the following year doing everything possible to cultivate a fashion photography business.
집으로 돌아와 그녀는 웨딩 사진 보조일을 그만두고 대학에 계속 다니는 동안에도 패션 사진 사업을 키울 수 있는 모든 일을 하면서 다음 해를 보냈습니다.
Gödel's mother had left Vienna before he did, for in 1937 she returned to her villa in Brno where she was openly critical of the National Socialist regime.
전에 그는 1937 브르노 그녀는 그녀의 별장 그녀가 어디 공개적으로 국가 사회주의 정권의 핵심으로 돌아와 않았다 괴델의 어머니가 비엔나에 남아있다.
Notice the seventh verse:--"And I said after she had done all these things, Turn thou unto Me; but she returned not.".
그가 이 모든 일들을 행한 후에 내가 말하기를 그가 내게로 돌아오리라 하였으나 아직도 내게로 돌아오지 아니하였고 그의 반역한 자매 유다는 그것을 보았느니라.
Now 90 years old, Lee says she feels like a sincere apology from Japanese authorities for the wartime exploitation of so-called“comfort women” is no nearer now than when she returned home more than 70 years ago.
이제 90세가 된 이씨는 소위 “위안부” 전시 착취에 대한 일본 당국으로부터의 진실한 사과가 70여 년 전 자신이 고국으로 돌아왔을 때보다 지금 더 가까워졌다고 느끼지 않는다.
One of the mothers in my previous posts found that her daughter, who was targeted for bullying in the seventh grade, discovered the problem had faded when she returned the next year.
이전 게시물의 어머니 중 한 명은 7 학년 때 괴롭힘을당한 딸이 내년에 복귀했을 때 문제가 퇴색 한 사실을 알았습니다.
Liberation Day 25 April: 1- She returned as a symbol of national revolution and coup won best role for employment abroad….
1- 혁명은 애국심의 상징을 반환하고 해외 취업에 대한 쿠데타 최선의 역할을 수상했다….
And I said after she had done all these things, She will return unto me; but she returned not: and her treacherous sister Judah saw it.
그가 이 모든 일을 행한 후에도 나는 그가 내게로 돌아올 것이라고 늘 말하였지만, 그는 돌아오지 않았다.+ 그리고 유다는 자기의 배신한 자매를+ 보고 있었다.
Elizabeth did much to strengthen Mary's faith in the vision of Gabriel, so that she returned home more fully dedicated to the call to mother the child of destiny whom she was so soon to present to the world as a helpless babe,
가브리엘 을 본 환상을 마리아 가 굳게 믿게 하려고 엘리자벳 은 많이 애썼다. 그래서 그 여자는 집에 돌아와서 운명의 아이를 돌보는 직분에 더 충만히 헌신하게 되었고,
Elizabeth did much to strengthen Mary's faith in the vision of Gabriel, so that she returned home more fully dedicated to the call to mother the child of destiny whom she was so soon to present to the world as a helpless babe,
가브리엘을 본 환상에 대한 마리아의 믿음을 굳게 하려고 엘리자벳이 많이 애썼고, 그래서 그 여자는 집에 돌아와서 운명의 아이를 돌보는 직분에 더 충만히 헌신하게 되었으며, 금방 마리아는 무력한 아기, 이 땅에서 보통이며
Immediately she became a child of God. Here is a case of a sister who received the truth while she was visiting her son. After she returned home, she preached the truth to her family, relatives and neighbors, and led eighteen souls into the arms of God.
이밖에도 먼 곳에서 아들을 보러 왔다가 진리를 깨닫게 된 부녀도 있는데, 진리 말씀을 영접한 후 고향에 돌아가서 가족과 친척 그리고 이웃에게 진리를 전해 18명의 영혼을 하나님께 인도했습니다.
He sent her away for two months: and she departed, she and her companions, and mourned her virginity on the mountains. 39 It happened at the end of two months, that she returned to her father, who did with her according to his vow which he had vowed: and she was a virgin.
그가 이르되 가라 하고 두 달을 기한하고 그를 보내니 그가 그 여자 친구들과 가서 산 위에서 처녀로 죽음을 인하여 애곡하고 39 두 달 만에 그의 아버지에게로 돌아온지라 그는 자기가 서원한 대로 딸에게 행하니 딸이 남자를 알지 못하였더라 이것이 이스라엘에 관습이 되어.
Results: 50, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Korean