DÖNDÜ in English translation

back
geri
arka
tekrar
yeniden
yine
arkadan
sırt
döndü
dönerim
dönüş
returned
geri
iade
dönüşü
karşılık
döner
tekrar
dön
dönüş
dönene
dönün
turned
döner
geri
ihbar
açmak
dön
sırası
çevir
dönün
sıra
came back
geri dön
geri gel
geri gelin
buraya gel
tekrar gel
gelin
geri döner
geri geleceğim
dönene kadar
geri dönme
got back
geri dön
dön
geri çekil
geri çekilin
dönene kadar
dönün
gelene kadar
geri git
geri dönmemiz
gir
went
git
gidin
gidip
gidelim
yürü
gideriz
bakalım
dönün
gir
home
ev
yuva
when
zaman
ne
hani
iken
sırasında
derken
en
sırada
gelince
yaşındayken
returns
geri
iade
dönüşü
karşılık
döner
tekrar
dön
dönüş
dönene
dönün
turns
döner
geri
ihbar
açmak
dön
sırası
çevir
dönün
sıra
turning
döner
geri
ihbar
açmak
dön
sırası
çevir
dönün
sıra
return
geri
iade
dönüşü
karşılık
döner
tekrar
dön
dönüş
dönene
dönün
turn
döner
geri
ihbar
açmak
dön
sırası
çevir
dönün
sıra
come back
geri dön
geri gel
geri gelin
buraya gel
tekrar gel
gelin
geri döner
geri geleceğim
dönene kadar
geri dönme
returning
geri
iade
dönüşü
karşılık
döner
tekrar
dön
dönüş
dönene
dönün

Examples of using Döndü in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Temmuz 2011 tarihinde ise ülkesine döndü ve Paris Saint-Germaine transfer oldu.
In July 2011 announced his return to Netherlands and signed with SV Spakenburg.
Apollo 14 üçüncü insanlı ay yolculuğundan Dünyaya döndü.
Apollo program: Apollo 14 returns to Earth after the third manned Moon landing.
Sanırım benim az pişmişim tam pişmiş durumuna döndü.
I think my medium rare burger is turning into a well done situation.
Neyse işte, restorandaki herkes bakmak için döndü.
Anyway, everyone at the restaurant turns to have a look.
Alex, o uzun bir seyahatten yeni döndü. Valentine.
He just got back from a long trip. Valentine, Alex.
Selam! Annen döndü, meleğim!
Mama's home, angel. Hello!
Merhaba! Her şey nerede cehenneme döndü biliyorsun, değil mi?
You know why everything went to hell, right? Hi!
Nanking Caddesine döndü. Sola dön, çabuk!
Turn into Nanking Street, turn left, quick!
Gannicus ve Lugo döndü.
Gannicus and Lugo return.
Cinayet gecesi Jack Renauld Cherbourgdan döndü.
On the night of the murder, Jack Renauld returns from Cherbourg.
O, sola dönme yerine sağa döndü.
He turned to the right instead of turning to the left.
Neyse işte, restorandaki herkes bakmak için döndü.
Turns to have a look. Anyway, everyone at the restaurant.
Valentine. Alex, o uzun bir seyahatten yeni döndü.
Valentine, Alex. He just got back from a long trip.
Annem döndü.
Mom's home.
Kaplumbağa köpeğin bana döndü, ben de sana.
My turtle dog come back to me, and I come back to you.
Sağa döndü. Şanslı gecemiz olabilir.
Right turn. Could be our lucky night.
Michelangelo, David heykeli üzerinde çalışmaya başlamak için memleketi Floransaya döndü.
Michelangelo returns to his native Florence to begin work on the statue David.
Garthimler döndü.
The Garthim return.
gece felakete döndü;
but the night's turning into a disaster.
Whit Caskell Afganistandan… Gümüş Yıldız madalyasıyla… yeni döndü.
With a Silver Star. Whit Caskell just got back from a tour in Afghanistan.
Results: 5125, Time: 0.0674

Top dictionary queries

Turkish - English