RETURNING in Turkish translation

[ri't3ːniŋ]
[ri't3ːniŋ]
dönmeden
to go back
to return
to get back
to come back
turn
to come back to
to be back
dönüyor
's going on
returns
turns
coming
back
spinning
revolves
geri
back
return
get back
dönerken
back
spin
swivel
will
doner
rotary
turns
returns
revolving
comes
iade
return
extradition
back
refund
restore
restitution
extradited
give
remanded
reimburse
dönüş
to become
turn into
to change into
to transform into
the transformation
tekrar
again
repeat
karşılık
back
in exchange
in
in return
reward
and
respond
response
fight
recompense

Examples of using Returning in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And he's hit. returning fire!
Karşılık ateşi! Vurulur!
The capital contribution; I already cashed it. Hello, David. I'm not returning.
Sermaye katkısını iade etmiyorum, çoktan paraya çevirdim. Merhaba David.
They say:"Then this returning will be a dead loss.
O zaman bu, ziyanlı bir dönüş olur'' dediler.
After returning from that tour, the band began work on the album.
Bu albümden sonra grup tekrar turneye çıktı.
And he's hit. returning fire!
Vurulur. Karşılık ateşi!
For God's is the kingdom of the heavens and the earth, and the returning is to God.
Göklerin ve yerin yönetimi ALLAHa aittir. Dönüş de ALLAHadır.
I vote for returning the inquiries to Curitiba.
Yani oyum, soruşturmaların tekrar Curitibaya yönlendirilmesinden yanadır.
You're returning some tapes?
Kaset mi iade ediyorsun?
Harriet have you any idea of Mr. Knightley… returning your affections?
Harriet Bay Knightleyin duygularına… karşılık verdiğini düşünüyor musun?
Returning to Sun Tzu principles.
Sun Tzu ilkelerine dönüş.
I am returning your deposit.
Depozitini iade ediyorum.
Zabanya and Harute returning fire!
Zabanya ve Harute ateşe karşılık veriyorlar!
More and more clearly the sound of boots returning. But I still hear.
Ama hâlâ çok net bir şekilde botların dönüş sesini duyuyorum.
Uh, Bethany, sweetheart, do you mind returning that for me?
Bethany şunu benim için iade edebilir misin?
I think the reason is that there is no returning smile.
Sanırım bunun sebebi gülümsemene karşılık gülümseme göremiyor olman.
And not returning my texts? Taking selfies with this loser?
Bu ezik ile kendini öldürmek ve metinlerimi iade etmiyorum?
Taking selfies with this loser and not returning my texts?
Bu ezik ile kendini öldürmek ve metinlerimi iade etmiyorum?
We're returning your manuscript to you.
Metninizi size iade ediyoruz.
Yes, well, 007… why don't you establish a record by returning this one.
Evet, 007 neden bunu iade ederek bizi şaşırtmıyorsun.
But the returning of the books is far more important. Oh, that isn't good.
Bu hiç iyi değil ama defterlerin iade edilmesi çok daha önemli.
Results: 1028, Time: 0.1012

Top dictionary queries

English - Turkish