RETURNING IN SPANISH TRANSLATION

[ri't3ːniŋ]
[ri't3ːniŋ]
regresar
return
go back
back
come back
get back
volver
back
again
return
go back
come back
get back
become
turn
revert
anymore
devolución
return
refund
refoulement
devolution
back
repayment
reimbursement
restitution
drop-off
rebate
retornar
return
back
to come back
regreso
return
back
comeback
drop-off
homecoming
way
re-entry
retorno
return
back
comeback
vuelta
back
return
turn
around
lap
spin
ride
flip
twist
corner
repatriados
repatriate
repatriation
return
retomando
resume
return
retake
regain
pick up
go back
get back
take
again
restarting
repatriación
repatriation
return
repatriate

Examples of using Returning in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Acmeists would devote their inspiration to poetry of objects and facts, returning to Pushkin's purity of language and realism.
los acmeístas dedicarán su inspiración a una poesía de las cosas y de los hechos, retomando la pureza de lenguaje y realismo de Pushkin.
Vilafranca del Bierzo a pilgrim returning home with an internal rupture result of tendinitis hidden pills that eventually took its toll.
en Vilafranca del Bierzo una peregrina que volvía a casa con una rotura interna fruto de una tendinitis ocultada con pastillas que finalmente pasó factura.
Oxygen-poor blood returning from the body flows to the right atrium
La sangre desoxigenada que retorna del cuerpo fluye hacia la aurícula
Above we talked about some general guidelines for returning to exercise, but what if you're looking for some more specific recommendations?
Arriba hablamos sobre algunas pautas generales para retomar el ejercicio, pero¿qué pasa si está buscando algunas recomendaciones más específicas?
Overtightening can result in preventing the cutting head from returning to its maximum raised position,
Ajustar en exceso puede evitar que el cabezal de corte vuelva a su máxima posición elevada,
When returning the effect signal to a mixer,
Cuando de vuelva la señal de efectos a un mezclador,
Manuel Chacón began his academic studies in Sociology at the Universidad de la Habana before returning to Colombia to devote his energies to cultural activism.
Manuel Chacón inició sus estudios académicos en Sociología en la Universidad de la Habana, regresó a Colombia para dedicarse al activismo cultural y, a través de la música.
As returns occurred in the region, the returning Serb population reproduced the preconflict pattern of Serb settlement,
Cuando hubo regresos a la región, la población serbia que volvía reprodujo la pauta de asentamientos serbios anterior al conflicto
He later joined a publishing company in China, returning to Dickson-Constant in 2006 and assuming the role of marketing director in 2008.
Posteriormente se unió a una compañía editorial en China, y volvió a Dickson-Constant en 2006 donde asumió el cargo de director de mercadotecnia en 2008.
Awesome things! About this topic, just a year ago, while returning home, I remember that I met at the door… my neighbor, accountant Carlini.
Recuerdo que hace un año, cuando volvía a casa, me encontré en la puerta a mi vecino, el contable Carlini.
The men, returning to the village, saw this and decided to get involved themselves,
Los hombres que volvían a la aldea vieron lo que estábamos haciendo
Create the conditions for migrants returning to Ecuador to be reintegrated into the job market and production and protect the mobility of workers.
Crear condiciones para la reinserción laboral y productiva de la población migrante que retorna al Ecuador, y proteger a las y los trabajadores en movilidad.
The four were killed when returning from meeting with parents
Los cuatro murieron en una emboscada cuando volvían de reuniones con padres
Returning to a Normal Life- Likely the biggest question on a patient's mind is"When will I return to normal?
Retomar una Vida Normal- Es muy probable que la interrogante más importante presente en la mente del paciente sea"¿Cuándo volveré a la normalidad?
During the 1990s, after returning to Brazil following 16 years of exile,
Luego de 16 años de exilio regresó a Brasil y en los 90 actuó
However, to keep rust from returning it is essential that the surface is maintained with a product that can prevent moisture penetration causing corrosion on the substrate.
Sin embargo, para evitar que vuelva el óxido, es esencial que la superficie se mantenga con un producto que impida la penetración de la humedad que causa corrosión en la superficie.
He began his career at Chrysler in Detroit, before returning to the UK as a Senior Designer for Peugeot
Su carrera profesional comenzó en Chrysler, en Detroit, tras lo cual regresó al Reino Unido
Solution temperature returning to the heating unit was maintained at 160 F,
La temperatura que volvía al calefactor se mantenía a 70 ºC,
Since returning home William has regularly seen a neurologist,
Desde que volvió a casa, los padres de William le han llevado periódicamente a un neurólogo,
However, Sam was to find no more luck there, and when returning from Malta on 14 November 1941 this ship too was torpedoed,
Aun así, Sam no encontraría más suerte allí, y cuándo volvía de Malta el 14 de noviembre de 1941, este barco también fue torpedeado,
Results: 16978, Time: 0.138

Top dictionary queries

English - Spanish