back
volver
de vuelta
espalda
atrás
de nuevo
de regreso
parte posterior
trasera
regresar
a partir de return
regreso
retorno
volver
regresar
devolución
vuelta
rendimiento
rentabilidad
retornar
repatriación turn
turno
convertir
su vez
giro
activar
vuelta
recurrir
curva
cambiar
entregar around
alrededor
alrededor de
por
en
torno
cerca
rodea
en torno
aproximadamente
vuelta de lap
regazo
vuelta
falda
faldero
pierna
rodillas spin
girar
giro
vuelta
espín
centrifugado
tirada
de spinning
jugada
trompo
barrena ride
paseo
viaje
montar
viajar
trayecto
cabalgar
vuelta
andar
atracción
recorrido flip
voltear
tirón
otro
tapa
cambiar
vuelta
dar vuelta
voltereta
invertir
abatible twist
giro
toque
torcer
torsión
torcedura
vuelta
gire
helicoidales
enrosque
El baño está ahí a la vuelta si quieres vomitar. Bathroom's around the corner if you want to throw up. Pero el mundo no puede sobrevivir otra vuelta del capitalismo. But the world can't survive another capitalist comeback . el Prisionero Español, con una vuelta . the Spanish Prisoner with a twist . principalmente, haz una vuelta hacia delante. essentially perform a front flip . Ahora está jugando en el equipo B1 de Overbos, a la vuelta de aquí. Now he's playing in the B1 from Overbos, around the corner from here.
Mira, nadie quería más tu vuelta que yo. Look, nobody wanted this comeback for you more than I did. finalizar llamadas con una vuelta simple. ending calls with a simple flip . Lo conocí en el súper que está a la vuelta de la escuela. I met him in the supermarket around the corner from the school. Juntos para disminuir la impedancia del cable una vuelta por pulgada 2.54 cm. Together to reduce the impedance of the wire one twist / inch. Estoy en medio de una vuelta aquí. I'm in the middle of a comeback here. Así que ni siquiera viaje, cuando le doy la vuelta , con mis treinta y ocho. So don't even trip, when I flip , with my thirty-eight. Hay una estación de valenbisi a la vuelta de casa. There is a valenbisi station around the corner from home. even double flip . La entrada es a la vuelta de Ansgariegatan 10. Entrance is around the corner from Ansgariegatan 10. Y luego el tren llega a la vuelta de aquí! And then the train comes around the corner from here! Puntos extra se añadirá para cada vuelta . Extra points will be added for every flip . Si querés brochette andá a la parrilla de la vuelta . If you want a kebab, the grill bar is on the corner . He did a double flip . Dijo que oyó forzar la entrada de la parte trasera aquí a la vuelta . Said she heard a break-in in the back entrance around the corner here. ¿Qué edad dirías que tiene?""No puedo decirlo hasta darla vuelta . How old would you say?''Can't tell till we flip her.
Display more examples
Results: 17216 ,
Time: 0.0964