THE THRESHOLD OF in Korean translation

[ðə 'θreʃhəʊld ɒv]
[ðə 'θreʃhəʊld ɒv]
의 문턱
threshold of
brink of
gates of
의 경계
boundaries of
border of
bounds of
the confines of
the edge of
perimeter of
the threshold of
limits of
frontiers of
THRESHOLD OF
의 문지방 을
국의 문턱 을
의 기준 은
is the standard of
the criterion of
the threshold of

Examples of using The threshold of in English and their translations into Korean

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
At each stage user loses funds while paying fees(which can meet the threshold of 10%).
각 단계에서 사용자는 수수료를 지불하면서 자금을 잃습니다 (이는 10%의 기준을 충족시킬 수 있음).
The think tank also projected that inflation will increase to 4.21% in 2018, slightly higher than the threshold of 4%.
싱크 탱크는 또한 2018 년에 물가 상승률이 4.21 %로 증가 할 것으로 예상했는데 이는 4 %의 한계점보다 약간 높았다.
Traders were determined to sell the franc, so on the chart the USDFRF pair exceeded the threshold of 6 francs for 1 dollar.
거래자들은 프랑을 팔기로 결정했기 때문에 차트에서 USDFRF 쌍은 1 달러에 대해 6 프랑의 임계 값을 초과했습니다.
Subliminal," as unconscious information within the framework of aural perception, could be defined as"verbal stimulation below the threshold of conscious perceptibility in animals," with the keyword here being"perception.".
청각 인식의 틀 안에서 무의식적 인 정보 인 "잠재 의식"은 "인식"이라는 키워드와 함께 "동물의 의식 지각의 문턱 아래에서 구두 자극"으로 정의 될 수 있습니다.
Only in the present will we find the courage to cross the threshold of the unknown and relax into the changes we cannot avoid.
현재에 이르기까지 우리는 알려지지 않은 사람들의 문지방을 넘을 수있는 용기를 발견하고 우리가 피할 수없는 변화에 이완합니다.
the human rights revolution now stands on the threshold of historic change,” said Salil Shetty, Amnesty International Secretary General.
비추기 시작한 지 50년, 인권 혁명은 이제 역사적 변화의 문턱에 서있다”고 국제앰네스티 살릴 셰티 사무총장은 말했다.
the human rights revolution now stands on the threshold of historic change," Amnesty International Secretary General Salil Shetty said.
비추기 시작한 지 50년, 인권 혁명은 이제 역사적 변화의 문턱에 서있다”고 국제앰네스티 살릴 셰티 사무총장은 말했다.
The grandson of John, Sr. David, with a fortune of$ 3 billion, has stepped over the threshold of a hundred years, and his brother Nelson Rockefeller managed to be the governor of New York and even the vice-president of the United States.
존 (John)의 손자 인 데이비드 (David)는 30 억 달러의 재산으로 100 년의 문턱을 넘었으며 그의 형제 인 넬슨 록펠러 (Nelson Rockefeller)는 뉴욕 주지사와 미국 부통령까지 관리했다.
According to the document, the population of the planet will reach the threshold of 6,5 billion in July, an increase of 380 from 2000 million people,
이 문서에 따르면 행성 인구는 내년 7 월 6,5 억의 문턱에 도달 할 것이며, 380 이후 2000 백만 명 증가,
On the contrary, we should be very happy when we see one of our serious fellow pupils pass the threshold of death earlier than we do.
반대로, 우리는 우리의 심각한 동료 학생 중 하나가 우리보다 일찍 죽음의 문턱을 통과하는 것을 볼 때 우리는 매우 행복해야한다.
Foundry are addressing the second issue by integrating statistical techniques like DOE directly into the design of the robotics and the systems that support them, lowering the threshold of knowledge required to use these analyses and helping scientists learn statistics while they conduct their research.
DOE 같은 통계 기법을 로봇 설계와 지원 시스템에 바로 통합하여 분석을 사용하는 데 필요한 지식의 문턱을 낮추고 과학자가 연구를 수행하면서 통계를 배우도록 지원합니다.
pester the thresholds of the Soviet embassies,
소비에트 대사관의 문지방을 찾아 냈으며,
What these technologies are doing is radically lowering the thresholds of time and cost and skill.
이 기술들이 하는 역할은 시간과 돈과 기술의 한계를 혁신적으로 낮추는 것입니다.
When viewing the data, you can then adjust the thresholds of the survey data or heatmaps based on these minimum levels, which will quickly show any lacking areas.
그런 다음 데이터를 볼 때 이러한 최소 수준에 따라 조사 데이터 또는 열지도의 임계값을 조정할 수 있으며, 이렇게 하면 부족한 영역을 빠르게 확인할 수 있다.
China is at the threshold of change.
이제 중국은 변화의 기로에 섰다.
We are at the threshold of a new era.
우리는 새로운 시대의 문턱에 서 있다.
Faith can only bring you to the threshold of experience.
믿음은 당신을 체험의 문턱까지 데려올 수 있을 뿐이다.
We stand on the threshold of a new century.
우리는 지금 새로운 세기의 전환점에 서 있다.
We stand at the threshold of a new century.
우리는 지금 새로운 세기의 전환점에 서 있다.
You are standing at the threshold of your new life.
구직에 몰두하는 여러분은 인생 새로운 전환점에 서 있습니다.
Results: 805, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Korean