TO THE RIGHT PATH in Korean translation

[tə ðə rait pɑːθ]
[tə ðə rait pɑːθ]

Examples of using To the right path in English and their translations into Korean

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Father, knowledge which never reached you has come to me, so follow me and I will guide you to the right path.
당신께 이르지 못한 지식이 저에게 이르렀나니 저를 따르십시요 제가 당신을 바른길로 인도하겠습니다.
We have revealed illustrious revelations. God guides to the right path whomever He wants.
하나님이 분명한 말씀을 계 시하였노라 하나님은 그분이 원하는 자를 올바른 길로 인도 하시 니라.
China has called on Turkey to stop its military operation against the Kurds in northern Syria and return to the right path of political solution.
그러면서 중국은 터키가 군사행동을 중단하고 정치적 해결의 바른 길로 돌아갈 것을 촉구한다고 밝혔습니다.
They find it is a painful process to come back to the right path.
이시간은 나라가 올바른 길로 가기 위한 고통스러운 과정이라 생각하자….
Jesus takes up this cry for help as a warning to help us return to the right path.
예수님께서는 이러한 도움의 호소를 우리가 올바른 길로 되돌아가도록 도와주는 경종으로 삼으셨다고 말할 수 있습니다.
Which guides people to the right path and we believe in it. We shall never consider anyone equal to our Lord;
그것은 바른 길로 인도하여 주 는 것이니 우리가 그것을 믿되 주님을 어떤 것과 비유하지 않노라.
Which guides to the right path; and we have come to believe in it, and will not associate any one with our Lord.
그것은 바른 길로 인도하여 주 는 것이니 우리가 그것을 믿되 주님을 어떤 것과 비유하지 않노라.
Which guides to the right path; so we have believed in it and we will not associate anyone with our Lord.
그것은 바른 길로 인도하여 주 는 것이니 우리가 그것을 믿되 주님을 어떤 것과 비유하지 않노라.
From their fathers, descendants, and brothers, We chose(certain) people and guided them to the right path.
그들의 선조들과 그들의 후 손과 형제들 가운데서 하나님은 그들을 선택하여 그들을 올바른 길로 인도하였음이라.
The fools among the people will say: What has turned them from their qiblah which they had? Say: The East and the West belong only to Allah; He guides whom He likes to the right path.
어리석은 백성이 말하도다 그들이 예배하던 예배의 방향을 무엇이 바꾸었느뇨 일러 가로되 동서가 하나님안에 있으며 그분께 서는 믿음이 진실한 자들을 옳은 길로 인도하시니라.
The foolish will ask,"What has made them turn away from their direction of prayer which they used to face?" Say,"The East and the West belong to God. He guides whom He pleases to the right path.
어리석은 백성이 말하도다 그들이 예배하던 예배의 방향을 무엇이 바꾸었느뇨 일러 가로되 동서가 하나님안에 있으며 그분께 서는 믿음이 진실한 자들을 옳은 길로 인도하시니라.
Those who disbelieve Our revelations are, in fact, deaf and dumb. They wander in darkness. God leads astray or guides to the right path whomever He wants.
하나님의 말씀을 거역하는 자들은 암혹속에 거하는 귀머거 리와 벙어리 같노라 하나님의 뜻 이 있을때 누구든 방황케하고 하 나님의 뜻이 있을 때 누구든 옳은길로 인도하시니라.
When they came before David, he was frightened of them."Do not be afraid," they said."The two of us are disputing the wrong one has done the other. So judge between us with equity, and do not be unjust, and guide us to the right path.
그들이 다윗 앞으로 갔을 때그가 그들을 두려워 하니 그들이 말하길 두려워 마시요 저희는 의 견을 달리하는 두사람으로 누가 잘못하였습니까 저희들을 진리로 써 판단하여 주시되 부정하게 마 옵시고 옳은 길로 저희를 인도하 여 주소서.
God has promised that you will receive much booty. He has enabled you to receive this at this time and has protected you from enemies to make it an evidence(of the Truth) for the believers. He will guide you to the right path.
이렇듯 하나님은 너희가 갖 게 될 많은 전리품을 약속하신 후 너희를 위해 이것을 서둘러 주사 사람들의 손들을 제지하여 주셨 으니 그것은 믿는 신도들을 위한 예증이며 너희를 바른 길로 인도 하여 주실 것이라는 예증이라.
When they reached David, he took fright, but they said,"Do not be afraid. We are two disputants, one of whom has wronged the other: judge between us fairly, do not be unjust, and guide us to the right path.
그들이 다윗 앞으로 갔을 때그가 그들을 두려워 하니 그들이 말하길 두려워 마시요 저희는 의 견을 달리하는 두사람으로 누가 잘못하였습니까 저희들을 진리로 써 판단하여 주시되 부정하게 마 옵시고 옳은 길로 저희를 인도하 여 주소서.
O my people, authority is yours today being the most powerful in the land; but who will save us from the scourge of God if it fall upon us?""I show you," said the Pharaoh,"only what I see(is right), and guide you but to the right path.
백성들이여 오늘의 왕국이 너희 것이요 그 나라의 주인들이 지만 하나님의 벌이 우리에게 온 다면 누가 우리를 도와 주리요 이때 파라오가 말하였더라 내가 본 것을 너희에게 보여 줄 것이며 내가 너희를 오른 길로 인도하리라.
My people! Yours is the kingdom today, you have dominion in the land; but who will help us against the scourge of God if it befalls us?" But Pharaoh said,"I point out to you only that which I consider right; and I guide you to the right path.
백성들이여 오늘의 왕국이 너희 것이요 그 나라의 주인들이 지만 하나님의 벌이 우리에게 온 다면 누가 우리를 도와 주리요 이때 파라오가 말하였더라 내가 본 것을 너희에게 보여 줄 것이며 내가 너희를 오른 길로 인도하리라.
So that those who have received knowledge would know and believe that whatever happens with the Prophets and Messengers is the Truth from their Lord and will believe it. This will cause their hearts to become filled with awe. God guides the believers to the right path.
지식을 부여받은 자들은 그 것이 그대 주님으로부터 계시된 진리임을 알게 되리라 그리하여 그들의 마음은 그것에 순종하더라하나님은 믿는 자들을 올바른 길 로 인도하시는 분이시기 때문이라.
So have We revealed to you the Qur'an by Our command. You did not know what the Scripture was before, nor(the laws of) faith. And We made it a light by which We show the way to those of Our creatures as We please; and you certainly guide them to the right path.
이렇게 하여 하나님은 그분 의 명령으로 그대에게 계시하나니그대는 이전에 성서가 무엇이며 믿음이 무엇인지 알지 못했노라 그러나 하나님은 꾸란을 광명으로하고 그것으로 그분의 뜻이 있는 종들을 인도하도록 하였노라 실로그대는 인간을 옳은 길로 인도하 리라.
When they scaled the Sanctuary[walls of his closet], when they entered upon David, and he took fright at them; and they said,'Fear not; two disputants[opposing parties] we are-- one of us has injured[wronged] the other; so judge between us justly[with truth], and transgress not, and guide us to the right path.'.
그들이 다윗 앞으로 갔을 때그가 그들을 두려워 하니 그들이 말하길 두려워 마시요 저희는 의 견을 달리하는 두사람으로 누가 잘못하였습니까 저희들을 진리로 써 판단하여 주시되 부정하게 마 옵시고 옳은 길로 저희를 인도하 여 주소서.
Results: 54, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Korean