ARM in Latin translation

[ɑːm]
[ɑːm]
rem
things
something
objects
subject
topics
brachio
arm
bracchium

Examples of using Arm in English and their translations into Latin

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That the word of Isaiah the prophet might be fulfilled, which he spoke,"Lord, who has believed our report? To whom has the arm of the Lord been revealed?
Ut sermo Esaiae prophetae impleretur quem dixit Domine quis credidit auditui nostro et brachium Domini cui revelatum est?
All ye, assemble yourselves, and hear; which among them hath declared these things? The LORD hath loved him: he will do his pleasure on Babylon, and his arm shall be on the Chaldeans.
Congregamini omnes vos et audite quis de eis adnuntiavit haec Dominus dilexit eum faciet voluntatem suam in Babylone et brachium suum in Chaldeis.
dogs yelped and a younger son of Cordwainer Thomas was thrown down by the crowd which collected and had his right arm broken.
et filius minor Cordwaineri Thomas a turba congreganti stratus est et dextrum bracchium fregit.
She girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms.
Heth accinxit fortitudine lumbos suos et roboravit brachium suum.
He crossed his arms and asked how.
Ipsum rem eius et quaerat cum.
The children of Judah who bore shield and spear were six thousand and eight hundred, armed for war.
Filii Iuda portantes clypeum et hastam sex milia octingenti expediti ad proelium.
Relax and switch arms.
Voluptatem et eaque rem.
And Moses said unto them, If ye will do this thing, if ye will go armed before the LORD to war.
Quibus Moses ait si facitis quod promittitis expediti pergite coram Domino ad pugnam.
It talks and it catches arms.
Deserunt et qui assumenda rem.
The children of Judah that bare shield and spear were six thousand and eight hundred, ready armed to the war.
Filii Iuda portantes clypeum et hastam sex milia octingenti expediti ad proelium.
Centralized cemeteries, which sometimes employed armed guards, emerged as a response to grave-robbing fears.
Rebus novis pacificis, quae finem communismi firmabant, finitis propositum erat traditionem deversorii servandam esse.
Finding arms to catch you when you let go and free-fall.
Atque quibusdam ut quisquam occaecati et et libero.
Though I have taught and strengthened their arms, Yet they plot evil against me.
Et ego erudivi et confortavi brachia eorum et in me cogitaverunt malitiam.
And the children of Israel went up from the land of Egypt armed.
Et armati ascenderunt filii Israel de terra Aegypti.
that I had arms, but only in the Name of Christ,
habeo arma, sed in Christi nomine:
And the sons of Israel went up armed out of the land of Egypt.
Et armati ascenderunt filii Israel de terra Aegypti.
Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.
Et ego erudivi et confortavi brachia eorum et in me cogitaverunt malitiam.
Your fingers, wrist, arms and whole body are part of your movement.
Vos Deum caput, brachia et totam corporis formam habere contenditis.
The armed forces have organized a Specialized Airport Security Corps(CESA)
Vires armatae Corpus Securitatis Specializatum Aëroportuum(Hispanico acronymo CESA)
London: Arms and Armour Press.
Londinii: Arms and Armour Press.
Results: 50, Time: 0.0517

Top dictionary queries

English - Latin