Examples of using
The translator
in English and their translations into Malay
{-}
Colloquial
Computer
Ecclesiastic
now that it is known that the translator Anita Raja could hide behind his pseudonym,
sekarang diketahui bahawa penterjemah Anita Raja dapat bersembunyi di belakang nama samarannya,
do not understand their contents, use the translator to understand the nature of the error, or look up the text of the error in our error list.
tidak memahami kandungan mereka, menggunakan penerjemah untuk memahami alam ralat, atau mencari teks kesilapan dalam senarai ralat.
the translation must be stamped and signed by the translator and sent together with the original document with a clear picture of the customer on it.
salinan diterjemahkan ini mesti ditandatangani dan dicop oleh penterjemah itu dan dikemukakan bersama-sama dengan dokumen-dokumen lain yang berkaitan dan foto pelanggan di atasnya.
€25,000 thereof to the translator.
000 akan diberikan kepada penulis dan 25, 000 kepada penerjemah.
shall be certified to be a true translation of the original by the translator.
Inggeris dan hendaklah diperakui sebagai terjemahan sebenar daripada yang asal oleh penterjemah.
direct the translator to keep the contents secret,
mengarahkan penterjemah supaya merahsiakan kandungan dokumen itu
shall be certified to be a true translation of the original by the translator.
Inggeris dan hendaklah diperakui sebagai terjemahan sebenar daripada yang asal oleh penterjemah.
What about the translators that actually did the work?
Bagaimana dengan penterjemah yang benar-benar menerjemahkannya?.
Credits to the translators. This string should be marked as translatable.
Penghargaan kepada penterjemah. Rentetan ini akan ditanda sebagai boleh diterjemah..
The translators have mistakenly chosen the latter.
Penterjemah telah tersilap dengan memilih PAGAR.
There are plenty of opportunities for the translators.
Banyak peluang kerja untuk penterjemah nampaknya.
Deposit the payment for the work and the translators will get started.
Hantar deposit ke akaun pembayaran dan kerja penterjemahan akan dimulakan.
A Project Manager to supervise the translators and manage the project life cycle,
Seorang Pengurus Projek untuk menyelia penterjemah dan menguruskan projek sepanjang kitar hayat projek,
A Project Manager to supervise the translators and reviewers and manage the projects throughout the project lifecycle,
Pengurus Projek untuk menyelia penterjemah dan pengulas dan menguruskan projek sepanjang kitar hayat projek,
This enables the translators to recycle repetitious text from previous translations,
Ini membolehkan penterjemah mengitar semula teks berulang daripada terjemahan sebelumnya,
A Project Manager to supervise the translators and manage the project lifecycle, from beginning to end.
Seorang Pengurus Projek untuk menyelia penterjemah dan menguruskan projek sepanjang kitar hayat projek, kitar hayat projek, dari mula hingga akhir.
The software contains the translators that are responsible for the translation of incoming
Perisian ini mengandungi penterjemah yang bertanggungjawab untuk terjemahan mesej masuk
So, when the word‘God' was first translated into Bahasa Malaysia, the translators merely followed the Arabic Christian usage and retained the word‘Allah'.
Jadi, apabila kata Allah pertama kali diterjemahkan ke dalam Bahasa Malaysia, para penterjemah sebenarnya mengikut penggunaan Bahasa Arab Kristian dan mengekalkan perkataan Allah.
Bahasa malay
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文