Whenever you get thirsty, go and drink from the water jars the young men have filled.".
അതുകൊണ്ട്, നിങ്ങൾ ദാഹിക്കുന്നോ എപ്പോഴൊക്കെ, ഉപകരണങ്ങൾ പോകുക, ബാല്യക്കാർ പുറമേ കുടിക്കുന്ന വെള്ളം കുടിപ്പിക്കുന്നു.".
For these thirsty herds the rivers are not only a vital source of drinking water, but also dangerous obstacles.
ദാഹം കൊണ്ട് വലയുന്ന, ഈ കൂട്ടത്തിന്… ജീവല് പ്രധാനമായ ജലം നല്കുമ്പോഴും… അപകടകരമായ, ഒരു പ്രതിബന്ധം കൂടിയാണ് ഈ നദികള്.
A hunter caught him drinking from a stream when he was a cub… and named him Thirsty.
അവൻ കുഞ്ഞായിരുന്നപ്പോള്, അരുവിയിൽ നിന്നും വെള്ളം കുടിക്കുമ്പോൾ ഒരു വേട്ടക്കാരന് പിടിച്ചതാ അവന് തേസ്റ്റി എന്ന് പേരുമിട്ടു.
And those who disbelieve--their works are like a mirage in a desert which the thirsty deemeth to be water,
സത്യത്തെ തള്ളിപ്പറഞ്ഞവരുടെ സ്ഥിതിയോ, അവരുടെ പ്രവര്ത്തനങ്ങള് മരുപ്പറമ്പിലെ മരീചികപോലെയാണ്. ദാഹിച്ചുവലഞ്ഞവന് അത് വെള്ളമാണെന്നു കരുതുന്നു. അങ്ങനെ അവനതിന്റെ അടുത്തുചെന്നാല് അവിടെയൊന്നുംതന്നെ കാണുകയില്ല. എന്നാല് അവനവിടെ കണ്ടെത്തുക അല്ലാഹുവെയാണ്. അല്ലാഹു അവന്ന്
my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;
വെള്ളമില്ലാതെ ഉണങ്ങി വരണ്ട ദേശത്തു എന്റെ ഉള്ളം നിനക്കായി ദാഹിക്കുന്നു; എന്റെ ദേഹം നിനക്കായി കാംക്ഷിക്കുന്നു.
But those who disbelieved- their deeds are like a mirage in a lowland which a thirsty one thinks is water until, when he comes to it,
സത്യത്തെ തള്ളിപ്പറഞ്ഞവരുടെ സ്ഥിതിയോ, അവരുടെ പ്രവര്ത്തനങ്ങള് മരുപ്പറമ്പിലെ മരീചികപോലെയാണ്. ദാഹിച്ചുവലഞ്ഞവന് അത് വെള്ളമാണെന്നു കരുതുന്നു. അങ്ങനെ അവനതിന്റെ അടുത്തുചെന്നാല് അവിടെയൊന്നുംതന്നെ കാണുകയില്ല.
their deeds are like a mirage in a desert. The thirsty one thinks it to be water, until he comes up to it,
അവരുടെ പ്രവര്ത്തനങ്ങള് മരുപ്പറമ്പിലെ മരീചികപോലെയാണ്. ദാഹിച്ചുവലഞ്ഞവന് അത് വെള്ളമാണെന്നു കരുതുന്നു. അങ്ങനെ അവനതിന്റെ അടുത്തുചെന്നാല് അവിടെയൊന്നുംതന്നെ കാണുകയില്ല.
their deeds are as a mirage in a desert. The thirsty one supposeth it to be water till he cometh unto it
അവരുടെ പ്രവര്ത്തനങ്ങള് മരുപ്പറമ്പിലെ മരീചികപോലെയാണ്. ദാഹിച്ചുവലഞ്ഞവന് അത് വെള്ളമാണെന്നു കരുതുന്നു. അങ്ങനെ അവനതിന്റെ അടുത്തുചെന്നാല് അവിടെയൊന്നുംതന്നെ കാണുകയില്ല.
On doomsday, when I will be at the water pond delivering water to those who will be thirsty among my followers, a group of my followers will come to drink
സഹീഹുല് ബുഖാരി റിപ്പോ൪ട്ട് ചെയ്ത ഹദീസ് തന്നെ അതിനു തെളിവാണ് ആണ്:" On doomsday, when I will be at the water pond delivering water to those who will be thirsty among my followers,
As for those who disbelieve, their deeds are like a mirage in a desert. The thirsty one thinks it to be water, until he comes up to it, he finds it to be nothing,
അവിശ്വസിച്ചവരാകട്ടെ അവരുടെ കര്മ്മങ്ങള് മരുഭൂമിയിലെ മരീചിക പോലെയാകുന്നു. ദാഹിച്ചവന് അത് വെള്ളമാണെന്ന് വിചാരിക്കുന്നു. അങ്ങനെ അവന് അതിന്നടുത്തേക്ക് ചെന്നാല് അങ്ങനെ ഒന്ന് ഉള്ളതായി തന്നെ അവന് കണ്ടെത്തുകയില്ല.
their works are like a mirage in a desert. The thirsty assumes it is to be water.
അവരുടെ പ്രവര്ത്തനങ്ങള് മരുപ്പറമ്പിലെ മരീചികപോലെയാണ്. ദാഹിച്ചുവലഞ്ഞവന് അത് വെള്ളമാണെന്നു കരുതുന്നു. അങ്ങനെ അവനതിന്റെ അടുത്തുചെന്നാല് അവിടെയൊന്നുംതന്നെ കാണുകയില്ല.
Thirsty For God.
ദവത്തിന് ദാഹം Thirsty for God.
No Big Thirsty this week.
ഈ ആഴ്ച ധൂര്ത്ത് പാടില്ല.
The thirsty of the world need ours.
മലാലയുടെ ആഗ്രഹം ലോകത്തിന്റെ ആവശ്യമാണ്.
And drive the guilty towards hell, thirsty.
കുറ്റവാളികളെ ദാഹാര്ത്തരായ നിലയില് നരകത്തിലേക്ക് നാം തെളിച്ച് കൊണ്ട് പോകുകയും ചെയ്യുന്ന ദിവസം.
Thirsty, boy?
ദാഹിക്കുന്നു, ചെക്കാ?
Hungry and thirsty, they fainted; their lives were near to being extinguished.
അവർ വിശന്നും ദാഹിച്ചും ഇരുന്നു; അവരുടെ പ്രാണൻ അവരുടെ ഉള്ളിൽ തളർന്നു.
മലയാളം
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文