DEAD WILL in Norwegian translation

[ded wil]
[ded wil]
vil de døde
dead vil
de dode skal
døde skal
death was

Examples of using Dead will in English and their translations into Norwegian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
During a period of a thousand years, the dead will be resurrected
I løpet av tusen år vil de døde bli oppreist
lightning, and the dead will help you at the right time,
lyn, og de døde skal hjelpe deg til rett tid,
Book of Dead will offer you the same excitment
Book of Dead vil tilby deg den samme spenningen
For the trumpet will sound, and the dead will be raised imperishable,
For basunen skal lyde, og de døde skal bli reist opp uforgjengelige,
Many Samaritans believe that at the end of days, the dead will be resurrected by Taheb,
Mange samaritanere tror at ved endetiden vil de døde gjenoppstå ved Taheb,
He that raised up Jesus from the dead will also give life… to our mortal bodies by his spirit that dwelleth in us.
Han som lot Jesus sta opp fra de dode, skal ogsa gi liv til vare dodelige legemer av hans and som dveler i oss.
has now come when the dead will hear the voice of the Son of God
Den time kommer, og er nu, da de døde skal høre Guds Sønns røst,
But it valour harsh with the soldier dead will not die,
Men det tapperhet harde med soldaten døde skal ikke dø,
He that raised up Jesus from the dead will also give life to our mortal bodies by his spirit that dwellen in us.
Han som lot Jesus sta opp fra de dode, skal ogsa gi liv til vare dodelige legemer av hans and som dveler i oss.
At the last trumpet for the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed. In the twinkling of an eye.
For basunen skal lyde, de døde skal stå opp i uforgjengelighet, og vi skal bli forvandlet.
when the dead will hear the voice of the Son of God;
er nu, da de døde skal høre Guds Sønns røst,
is now here- when the dead will hear the voice of the Son of God,
Den time kommer, og er nu, da de døde skal høre Guds Sønns røst,
when the dead will hear the Son of God's voice;
er nu, da de døde skal høre Guds Sønns røst,
now is here when the dead will hear the voice of the Son of God
Den time kommer, og er nu, da de døde skal høre Guds Sønns røst,
when the dead will hear the voice of the Son of God,
er nu, da de døde skal høre Guds Sønns røst,
when the dead will hear the voice of the Son of God;
er nu, da de døde skal høre Guds Sønns røst,
Your Holiness the spirit of the dead will survive in the memory of the living.
ånden til de døde vil overleve, i hukommelsen til de som lever.
has now come when the dead will hear the voice of the Son of God
en Time kommer og er nu, da de Døde skulle høre Guds Søns Røst,
Because what you believe about the dead will have a profound impact on what happens to you in the end-times.
Fordi hva du tror om de døde vil ha en sterk innflytelse på hva som skjer med deg i de siste dager.
What you believe about the dead will have a profound impact on what happens to you in the near future.
Fordi hva du tror om de døde vil ha en sterk innflytelse på hva som skjer med deg i de siste dager.
Results: 75, Time: 0.0773

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Norwegian