Examples of using Truth when it in English and their translations into Norwegian
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
In fact they denied the Truth when it came to them, so they are now in a dilemma.
Aye! they belie the truth when it cometh Unto them; wherefore they are in an affair confused.
But they denied the truth when it has come to them, so they are in a confused state.
Nay, but they have denied the truth when it came unto them, therefor they are now in troubled case.
They denied the truth when it came to them; so they are now in a perplexed state of affairs.
Rather, they belied the truth when it came to them, and now they are in a state of confusion.
But they denied the truth when it came to them, so they are in a confused condition.
Nay, they rejected the truth when it came to them, so they are(now) in a state of confusion.
But they denied the truth when it came to them, so they are in a state of confusion.
But they deny the Truth when it comes to them: so they are in a confused state.
the unbelievers exclaim about the Truth when it came to them.
You're ready enough to speak the truth when it comes to books and ideas.
And who is a greater wrong-doer than he who fabricateth a lie against Allah or belieth the truth when it cometh unto him Will there not be in the Hell an abiding-place for the infidels?
It's responding because it knows truth when it sees it, it knows love when it sees it,
and rejects the Truth when it comes to him; is there not in Hell an abode for blasphemers?
Otherwise, this is with God not really so difficult had we not had a 1700-year obfuscation and distortion of the truth when it comes to such an important
Otherwise, this whole God really not that hard, we had not had a 1700-year obfuscation and distortion of the truth when it comes to such an important and simple question that goes to God
It's responding because it knows truth when it sees it, it knows love when it sees it,
They have denied the truth when it came to them.