A MORATORIUM ON in Polish translation

[ə ˌmɒrə'tɔːriəm ɒn]
[ə ˌmɒrə'tɔːriəm ɒn]
moratorium na
moratorium on

Examples of using A moratorium on in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
member states to respect a moratorium on the return of third-country nationals to Syria.
państwa członkowskie do przestrzegania moratorium w sprawie powrotu obywateli państw trzecich do Syrii.
The EU also calls upon the Iranian authorities to introduce a moratorium on the use of the death penalty in all instances.
Wzywa także władze Iranu do wprowadzenia moratorium na stosowanie kary śmierci we wszystkich przypadkach.
The European Parliament calls on the Malaysian authorities to enact a moratorium on caning and all other forms of corporal punishment,
Parlament Europejski wzywa władze Malezji do wprowadzenia moratorium na karę chłosty i wszystkie inne formy kar cielesnych,
Another important point that your resolution demands is that Belarus should apply a moratorium on the death penalty.
Innym ważnym punktem, którego domaga się rezolucja pana autorstwa jest moratorium na wykonywanie kary śmierci.
its Member States ought to persuade the United States to set a moratorium on the death penalty.
jej państwa członkowskie powinny przekonać Stany Zjednoczone do ogłoszenia moratorium na wykonywanie kary śmierci.
That is why we are calling in this resolution for China to suspend its planned executions and introduce a moratorium on the death penalty immediately.
Dlatego też apelujemy w tej rezolucji, by Chiny zawiesiły planowane egzekucje i niezwłocznie wprowadziły moratorium na wykonywanie kary śmierci.
The European Union also encourages Belarus to abolish or declare a moratorium on the death penalty.
Unia Europejska zachęca również Białoruś do zaniechania stosowania kary śmierci lub zadeklarowania memorandum na wykonywanie kary śmierci.
In its November conclusions, the Council of the EU urged Belarus to introduce a moratorium on the death penalty.
We wnioskach przedstawionych w listopadzie Rada UE zaleca Białorusi wprowadzenie moratorium w sprawie kary śmierci.
the death penalty, and will continue its efforts to achieve a moratorium on executions.
zawsze potępiał stosowanie kary śmierci oraz nieustaje w wysiłkach na rzecz moratorium na jej wykonywanie.
this resolution invites the Member States that continue to use it to declare a moratorium on executions.
w niniejszej rezolucji wezwano te państwa, które nadal ją stosują, do ogłoszenia moratorium na jej wykonywanie.
He got the idea because of another appeal, signed on 18 December 2007, concerning a moratorium on the death penalty.
Myśl zrodziła się w związku z podpisaniem 18 grudnia 2007 r. innego apelu- dotyczącego moratorium na wykonywanie kary śmierci.
The EU calls again on Iraq to cease carrying out executions and to introduce a moratorium on the use of the death penalty.
UE ponownie wzywa Irak do wstrzymania się od wykonywania egzekucji i do wprowadzenia moratorium na stosowanie kary śmierci.
It recalls that the Islamic Republic of Iran pledged to introduce a moratorium on stoning.
Unia przypomina, że Islamska Republika Iranu zobowiązała się do wprowadzenia moratorium na karę kamienowania.
Romania decided in 2001 to place a moratorium on international adoptions after the European Parliament rapporteur for Romania,
W 2001 roku Rumunia zdecydowała się ogłosić moratorium na adopcję międzynarodową, po tym jak sprawozdawczyni Parlamentu Europejskiego do spraw Rumunii,
Commissioner, I wonder whether we could not give a strong signal with regard to Tunisia by calling for a moratorium on the country's debt until a democratically elected government has been put in place, which is due to happen in July.
Panie Komisarzu! Zastanawiam się, czy nie powinniśmy wysłać silnego sygnału wobec Tunezji, apelując o moratorium na spłatę zadłużenia tego kraju aż do powołania demokratycznie wybranego rządu, co ma nastąpić w lipcu.
feel we should urge, in the interim, a moratorium on all new biofuel products that are not based entirely on non-edible by-products of food
powinniśmy w tym czasie nakłaniać do wprowadzenia moratorium na wszystkie nowe produkty biopaliwa, które nie opierają się w stu procentach na niejadalnych produktach ubocznych żywności
It also includes the declaration of a moratorium on those development plans that do not comply with the criteria of environmental sustainability
Sprawozdanie zawiera również oświadczenie o moratorium w sprawie tych planów rozwoju, które nie są zgodne z kryteriami ochrony środowiska
the Council should work towards establishing a moratorium on the exploitation of the geological resources in the Arctic for a period of 50 years,
Rada przystąpiły do prac w kierunku wprowadzenia moratorium na wydobycie zasobów geologicznych w regionie arktycznym na okres 50 lat,
It is good that Parliament introduced a moratorium on the death penalty in 2007
To dobrze, że w 2007 roku Parlament ogłosił moratorium na wykonywanie kary śmierci,
In 2007 the UN General Assembly for the first time adopted a resolution calling on states to establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty;
W 2007 roku Zgromadzenie Ogólne ONZ po raz pierwszy przyjęło rezolucję wzywającą państwa do wprowadzenia moratorium na egzekucje w celu zniesienia kary śmierci;
Results: 90, Time: 0.0493

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish