A REFLECTION ON in Polish translation

[ə ri'flekʃn ɒn]
[ə ri'flekʃn ɒn]
refleksja nad
reflection on
reflecting on
discussions on
debate on
thinking about
refleksją na temat
refleksję nad
reflection on
reflecting on
discussions on
debate on
thinking about
refleksji nad
reflection on
reflecting on
discussions on
debate on
thinking about
odbicie na
reflection on
reflected on

Examples of using A reflection on in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
as part of a review of the policy and a reflection on its further development.
w ramach weryfikacji tej polityki i refleksji nad jej dalszym rozwojem.
still gives a reflection on the great religious culture of the Earth Klodzka.
ciągle budzi refleksję nad ogromną kulturą religijną Ziemi Klodzkiej.
The Hungarian Presidency asked the EESC to advise on this topic and to carry out a reflection on the demographic change
Prezydencja węgierska zwróciła się do EKES-u o przedstawienie stanowiska w tej sprawie i podjęcie refleksji nad przemianami demograficznymi
We Remember: A Reflection on the Shoah, 16 March 1998.
Pamiętamy: Refleksje nad Szoah, 16 marca 1998 r.
is a reflection on the current situation
jest refleksją na temat obecnej sytuacji
The film essay Komeda- A Soundtrack for a life is mainly a reflection on Komeda's soundtracks
Filmowy esej"Komeda- muzyczne ścieżki życia" jest głównie refleksją na temat muzyki filmowej Komedy
All of the above, together with a reflection on the added value of adopting measures at EU level, are the basic foundations upon which any action in this field must be built.
Powyższe argumenty wraz z refleksją odnośnie do wartości dodanej uzyskanej dzięki przyjęciu środków na poziomie unijnym stanowią ogólne podstawy dla podejmowania jakichkolwiek działań w tym zakresie.
They do, however, require a reflection on the way how to meet the concerns of those Member States which had in the previous system expressed the wish to limit such movement.
Skłaniają one jednak do refleksji nad sposobem, w jaki należy odpowiedzieć na obawy tych Państw Członkowskich, które w poprzednim systemie dały wyraz dążeniom do ograniczenia tego przepływu.
It will also launch a reflection on how to ensure the reinforcement of the EU antigen and vaccine banks.
Zostanie również zapoczątkowana dyskusja dotycząca sposobu wzmocnienia unijnych banków antygenów i szczepionek.
Launch a reflection on how best to ensure territorial cohesion
Rozpoczęły dyskusję nad tym, jak można najlepiej zapewnić spójność terytorialną
In the background, there emerges a reflection on God the Creator who creates things out of nothing.
Na trzecim planie pojawia się refleksja na temat Boga Stwórcy, który stwarza z niczego.
Ireneusz Skubis to write a reflection on the speech of Archbishop Jozef Michalik of Przemysl,
Ireneusza Skubisia napisania refleksji na temat wystąpienia abp. Józefa Michalika- metropolity przemyskiego
inexhaustible imagination completes a reflection on the maturation- to independence
niewyczerpaną wyobraźnię dopełnia refleksją nad dojrzewaniem- do samodzielności
analysis is to create a forum for a reflection on recent developments on the interface of public and private international law.
analizy jest stworzenie forum dla refleksji na temat ostatnich wydarzeń na styku prawa międzynarodowego publicznego i prywatnego.
In this context there is a reflection on various known,
Pojawia się w tym kontekście refleksja o przeróżnych znanych,
The resulting patterns are thus a reflection on issues of identity,
Powstałe wzorce są więc refleksją nad kwestiami tożsamości, praktyk migracyjnych
Her films have depicted incidents in time which act as a reflection on society, and have in turn,
Jej filmy przedstawiają zdarzenia rozgrywające się w konkretnym czasie, dzięki czemu skłaniają do refleksji nad społeczeństwem, a jednocześnie pomagają to społeczeństwo zdefiniować,
In the third facet of the exhibition we encourage a reflection on the tension between a living actor and his dummy, which exists in Tadeusz Kantor's art.
Trzecią odsłoną wystawy zachęcamy do namysłu nad obecnym w sztuce Tadeusza Kantora napięciem pomiędzy żywym aktorem a jego atrapą.
The Commission will launch a reflection on how to maximise their contribution, through closer inter-agency cooperation,
Komisja rozpocznie rozważania nad sposobami maksymalizacji wnoszonego przez nie wkładu poprzez ściślejszą współpracę między agencjami,
Specific seminars were subsequently held to allow a reflection on common priorities and objectives.
Następnie odbyły się seminaria poświęcone konkretnym zagadnieniom, by zastanowić się nad wspólnymi priorytetami i celami.
Results: 87, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish