A WRIT in Polish translation

[ə rit]
[ə rit]
nakaz
warrant
order
injunction
subpoena
writ
BOLO
pismo
handwriting
letter
scripture
writing
magazine
the writing
bible
journal
writ
missive

Examples of using A writ in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Go pick up a writ in my office Yeah.
Odbierz pismo z mojego biura.
For the purpose of the interruption of the statute of limitations, the European payment notification shall be considered equivalent to a writ of summons in ordinary civil proceedings.
Dla celów przerwania biegu przedawnienia europejskie powiadomienie o płatności uważa się za równoznaczne z nakazem stawienia się w sądzie w zwykłym postępowaniu cywilnym.
Were it not that a writ had already gone forth from Allah, there would surely have touched you a mighty torment for that which ye took.
Gdyby nie było przepisu od Boga, który już przyszedł wcześniej, to dościgałaby was straszna kara za to, coście wzięli.
R court execution carried out by the bailiff under a writ of execution issued by the Social Insu-rance Institution and pursuant to bankruptcy suit.
R egzekucji sądowej prowadzonej przez komornika sądowego na podstawie wystawionego przez Zakład Ubezpieczeń Społecznych tytułu wykonawczego oraz postępowania upadłościowego.
Your Solicitor shall issue a Warning to the Caveator(s) and a writ for the Probate Court to determine the merit
Twój prawnik wyda ostrzeżenie do Caveator(s) oraz nakaz dla Probate Trybunału określić zasługę
One moment. I want to present to the court a writ of habeas corpus… a writ of corpus delicti and a writ of ad nauseam… charging that my client is deprived of his rights of ipso
Chciałbym przedstawić świadectwo habeas corpus… kopię corpus delicti oraz pismo ad nauseam… które dowodzą iż mój klient jest przetrzymywany bezpodstawnie… z powodu naruszenia umowy Iux et veritas
puts an application for voluntary payment of alimony on the accountant's desk, or a writ of execution from the bailiffs arrives by mail.
złożył podanie o dobrowolną wypłatę alimentów na biurku księgowego, lub nakaz egzekucji od komorników przybył pocztą.
Should the Economic Court refuse to issue a writ in writ proceedings,
Jeżeli Sąd Gospodarczy odmówi wydania nakazu w postępowaniu nakazowym,
Solicitor shall issue a Warning to the Caveator(s) and a writ for the Probate Court to determine the merit
Warning to the Caveator(s) oraz nakaz dla Probate Trybunału określić zasługę
A writ from a federal judge.
Trzymam w ręku nakaz od sędziego federalnego.
It's not a writ,?
To nie wezwanie?
A writ is a legal document.
Voucher jest dokumentem finansowym.
He's served a writ on that scoundrel Boythorn.
Wniósł do sądu o nakaz sądowy przeciwko temu draniowi Boythorn'owi.
He would file a writ.
który wniesie o wstrzymanie nakazu.
This is a copy of a writ I received this morning.
To jest kopia pisma, które dostałem dziś rano.
It's a writ of release on Frampton's building site.
Nakaz zwolnienia placu budowy Framptona.
There's a man downstairs with a writ of habeas corpus.
Na dole jest gość z nakazem.
You got to recognize a writ… That's the law!
Musisz uznać ten nakaz… To jest prawo!
They can file a writ and maybe talk to her later.
Mogą zdobyć nakaz i porozmawiać z nią później.
You think he will give me a writ of habeas corpus?
Myślisz, że wystawi mi nakaz habeas corpus?
Results: 540, Time: 0.0634

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish