ALSO ENCOMPASSES in Polish translation

['ɔːlsəʊ in'kʌmpəsiz]
['ɔːlsəʊ in'kʌmpəsiz]
obejmuje również
also include
also cover
include
also involve
also extend
also encompass

Examples of using Also encompasses in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The aim is consistent delivery times but the offering also encompasses everything from a rapid sample service and the dissemination of
Ma to na celu zapewnienie stałych czasów dostaw, ale obejmuje także m.in. usługę szybkiego wykonywania próbek
Iggesund's service offering also encompasses everything linked to the products Invercote
Oferta Iggesund obejmuje także wszelkie usługi związane z tekturą Invercote
as part of an approach which also encompasses the efforts by the government of the partner countries to reduce poverty as well as their performance
co stanowi część podejścia, obejmującego również starania rządów krajów partnerskich na rzecz zmniejszania ubóstwa oraz ich wyniki
we should not forget that the entire modernisation of the Łódź-Warsaw line also encompasses the conversion of platforms
nie należy zapominać, że cała inwestycja modernizacji linii Łódź-Warszawa obejmuje także przebudowę peronów
Full access" also encompasses ensuring administrative processes facilitate access,
Pełny dostęp” obejmuje również zagwarantowanie, aby procesy administracyjne ułatwiały dostęp,
account must be taken of the principle of effectiveness, inherent in Community law, which also encompasses the aspect relating to the speed at which specific regulatory decisions are implemented.
należy również uwzględnić zasadę skuteczności nierozerwalnie związaną z prawem wspólnotowym, która obejmuje również aspekt dotyczący szybkości wprowadzania w życie szczególnych decyzji regulacyjnych.
it is thus appropriate that the definition of PIEs also encompasses investment firms,
definicja jednostki interesu publicznego obejmowała również firmy inwestycyjne,
in their original versions, also encompasses works to modify the infrastructure of an existing airport, without extension of the runway, where they may be regarded,
w ich pierwotnym brzmieniu, dotyczą również robót związanych ze zmianą infrastruktury istniejącego portu lotniczego bez przedłużenia pasa startowego,
The ECB is therefore of the opinion that, while a clear and effective harmonised conflict-of-law rule undoubtedly contributes to the removal of uncertainty in the context of cross-border, multi-tiered book-entry securities holdings, a conflict-of-law reform should ideally be treated as an integral part of a broader reform that also encompasses substantive law aspects.
EBC zajmuje w związku z tym stanowisko, iż--- jakkolwiek jednoznaczne i skutecznie zharmonizowane reguły kolizyjne bez wątpienia przyczyniają się do usunięcia niepewności w ramach transgranicznych wielostopniowych systemów zapisu zdematerializowanych papierów wartościowych--- reforma reguł kolizyjnych powinna w optymalnym przypadku stanowić integralną część szerszej reformy obejmującej również przepisy prawa materialnego.
Now is the time for us to show the citizens of Europe that Europe is a network of rights that also encompasses the economic sphere;
Czas teraz, byśmy pokazali obywatelom Europy, że Europa to sieć praw, która także obejmuje sferę gospodarczą,
Successful cooperation in merger control in 2015 also encompassed bilateral relations.
Pomyślna współpraca w zakresie kontroli połączeń w 2015 r. obejmowała również stosunki dwustronne.
The strand should also encompass activities concerning other reference points in recent European history.
Komponent ten powinien również obejmować działania dotyczące innych punktów odniesienia w najnowszej historii Europy.
These arrangements also encompass PhD students, who carry out the lion's share of research activities.
System ten obejmie również doktorantów, którzy wykonują lwią część prac badawczych.
This international legal framework should also encompass.
Te ramy prawne powinny obejmować również następujące dokumenty.
The activities developed by III also encompass projects in the mining-metallurgy field,
Działalność firmy III obejmuje również projekty z branży górniczo-hutniczej,
The museum collections also encompass the cathedral treasury,
Zbiory muzealne obejmują również skarbiec katedralny,
Capture technologies also encompass the creation of metadata(index values)
Technologie przechwytywania obejmują również tworzenie metadanych(wartości indeksów),
Are imputed interest and costaccounting depreciation also encompassed by the costorientation requirement under Article 3(3) of Regulation… No 2887/2000?
Czy zgodnie z art. 3 ust. 3 rozporządzenia[…] nr 2887/2000 koszty, na podstawie których należy ustalać opłaty, obejmują również odsetki kalkulacyjne oraz amortyzację kalkulacyjną?
A label for fish products should also encompass criteria with a focus on promoting energy-efficient fishing methods
Oznakowanie produktów rybnych powinno również obejmować kryteria promowania energooszczędnych metod połowu,
These actions should also encompass children and women brought to the Member States through human trafficking.
Działaniami tymi powinny być także objęte dzieci i kobiety trafiające do Państw Członkowskich jako ofiary procederu handlu ludźmi.
Results: 40, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish