ALSO ENCOMPASSES in Arabic translation

['ɔːlsəʊ in'kʌmpəsiz]
['ɔːlsəʊ in'kʌmpəsiz]
يضم أيضاً
يشتمل أيضا
تتضمن أيضًا
تضم كذلك

Examples of using Also encompasses in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Such cooperation also encompasses follow-up to major United Nations conferences.
وهذا التعاون يشمل أيضا متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية
The Act also encompasses the punishment of individual acts of terrorism.
ويشمل القانون أيضا عقوبة أعمال الإرهاب الفردية
Integrated water resources management also encompasses technical and governance perspectives.
كما أن الإدارة المتكاملة لموارد المياه تشمل المنظور التقني والمنظور المتعلق بأساليب الإدارة
Adaptation also encompasses adaptation to the impact of the implementation of response measures.
يشمل التكيف أيضاً التكيف مع آثار تنفيذ تدابير التصدي
It also encompasses elaboration of innovative information-sharing tools such as web-based tools;
كما يشمل استحداث أدوات مبتكرة لتبادل المعلومات من قبيل تلك القائمة على شبكة الويب
ESD also encompasses various elements of development and other targeted forms of education.
كما أن التعليم من أجل التنمية المستدامة يشمل عناصر مختلفة من التنمية وأشكال التعليم المستهدفة الأخرى
It also encompasses many entities within the United Nations Secretariat and the field missions.
ويشمل أيضا العديد من الكيانات داخل الأمانة العامة للأمم المتحدة والبعثات الميدانية
The executive branch also encompasses the Vice-President of the Republic and Ministers of State.
وتشمل السلطة التنفيذية أيضا نائب رئيس الجمهورية ووزراء الدولة
The requirement also encompasses other staff members with direct access to confidential procurement information.
ويشمل هذا الواجب أيضا الموظفين الآخرين الذين لهم اطلاع مباشر على معلومات الشراء السرية
Such assistance also encompasses capacities for responding to post-accession needs that arise with WTO membership.
وتشمل تلك المساعدة أيضاً توفير القدرات على تلبية احتياجات مرحلة ما بعد الانضمام التي تنشأ عن العضوية في منظمة التجارة العالمية
An integrated asset-liability structure is needed that also encompasses domestic debt and off-balance sheet items.
وتبرز الحاجة إلى هيكل متكامل للأصول والخصوم يشمل أيضا الديون المحلية والبنود الخارجة عن بيان الميزانية
The task also encompasses more conceptual work and exchange with other actors in this area.
وتشمل المهمة أيضا مزيدا من العمل المفاهيمي وتبادل اﻵراء مع الجهات الفاعلة اﻷخرى في هذا المجال
(c) Capacity to seek remedy also encompasses access to formal and also informal justice mechanisms.
(ج) تشمل القدرة على التماس سبل الانتصاف أيضا الاحتكام إلى آليات العدالة الرسمية وغير الرسمية
The department, apart from the large general medical component, also encompasses a range of subspecialties.
يشمل القسم، وبصرف النظر عن العنصر الطبي العام الواسع، أيضا مجموعة من التخصصات الفرعية
The Federal Constitution also encompasses a wide range of economic, social, and cultural rights.
كما أن الدستور الاتحادي يضم نطاقاً واسعاً من الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
Economy Class also encompasses the outdoor part of the deck which is a favorite during the summer months.
يشمل الدرجة السياحية أيضا الجزء الخارجي من سطح السفينة التي هو المفضل خلال أشهر الصيف
The problem also encompasses ownership issues, since most landowners are men and women have little access.
ويعالج البرنامج أيضا قضايا الملكية، حيث إن معظم مُلاك الأراضي من الرجال ولا تتوافر للمرأة إلا فرص قليلة للاستفادة من الأراضي
It also encompasses attitudes, relationships and the values of individuals, groups and societies at large.
كما تشتمل على مواقف الأفراد والمجموعات والمجتمعات ككل وعلاقاتها وقيمها
shareholders, but the definition also encompasses creditors and external regulators.
المساهمين وهذا التعريف يشمل أيضا الدائنين والجهات التنظيمية الخارجية
This function also encompasses the identification, development and dissemination of methodologies, tools and examples of good practice.
وتشمل هذه الوظيفة أيضا تحديد وتطوير ونشر منهجيات وأدوات وأمثلة الممارسات الجيدة
Results: 1278, Time: 0.0657

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic