ANGUISH in Polish translation

['æŋgwiʃ]
['æŋgwiʃ]
cierpienie
pain
misery
distress
anguish
torment
agony
sorrow
grief
heartache
affliction
ból
pain
hurt
ache
sore
painful
headache
udręka
anguish
torment
agony
distress
misery
trial
hideous lingering illness
udręki
anguish
torment
agony
distress
misery
trial
hideous lingering illness
bólu
pain
hurt
ache
sore
painful
headache
niepokoju
anxiety
concern
restlessness
unrest
anxious
distress
uneasy
worry
unease
anxiousness
mękę
passion
torment
agony
ordeal
torture
misery
anguish
suffering
pain
katuszy
udręczenie
anguish
torment
boleść
sorrow
grief
pain
anguish
cierpienia
pain
misery
distress
anguish
torment
agony
sorrow
grief
heartache
affliction
udrękę
anguish
torment
agony
distress
misery
trial
hideous lingering illness
udręce
anguish
torment
agony
distress
misery
trial
hideous lingering illness
cierpieniem
pain
misery
distress
anguish
torment
agony
sorrow
grief
heartache
affliction
niepokój
anxiety
concern
restlessness
unrest
anxious
distress
uneasy
worry
unease
anxiousness
katuszach
cierpieniu
pain
misery
distress
anguish
torment
agony
sorrow
grief
heartache
affliction
bólem
pain
hurt
ache
sore
painful
headache
męce
passion
torment
agony
ordeal
torture
misery
anguish
suffering
pain
niepokojem
anxiety
concern
restlessness
unrest
anxious
distress
uneasy
worry
unease
anxiousness
męki
passion
torment
agony
ordeal
torture
misery
anguish
suffering
pain

Examples of using Anguish in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Anguish, ecstasy, faith,
Cierpienia, rozkoszy, wierności,
causing them pain and anguish.
powoduje ból i cierpienie.
So, now her face is forever frozen in a mask of tremendous horror and anguish.
Więc cała twarz zamarła na zawsze w wyrazie przerażenia i bólu.
that add anguish and terror to my life.
dodają udręki i terroru mojemu życiu.
Do you know the anguish I went through over a kiss?
Czy wiesz, jaką udrękę przeszedłem z powodu pocałunku,
Anguish, ecstasy, faith, jealousy, love, hatred… life or death.
Życia i śmierci. Cierpienia, rozkoszy, wierności, miłości, nienawiści.
She said she could always photoshop out his anguish.
Powiedziała, że zawsze może wymazać photoshopem jego cierpienie.
Opportunity. And in their anguish, you would see only one thing.
Szansę. I w ich bólu zobaczyłeś tylko jedno.
A lot of pain and anguish in the class tonight.
Mamy dziś na zajęciach dużo bólu i udręki.
You saw my pain and anguish and you said nothing?
Widziałeś mój ból i udrękę i nic nie powiedziałeś?
More fell than anguish, hunger or the sea!
Straszniejszy niż ból, głód czy morze!
To answer the call to human anguish.
Aby odpowiedzieć na wołanie ludzkiego cierpienia.
The separation reveals my anguish.
Rozłąka ujawnia moje cierpienie.
I envy Leonard for growing up without that anguish.
Zazdroszczę Leonardowi dorastania bez tej udręki.
The thin taste of anguish and despair.
Wąska gama smaku bólu i rozpaczy.
It's the anguish that follows men from the beginning to the end of world.
Jest to udręka, która podąża za ludźmi, od początku do końca świata.
You know the anguish that engulfs me.
Ty znasz udrękę, która mnie ogarnęła.
The anguish of the grave consumes me.
Ból groby wyniszcza mnie.
moments… of despair and anguish.
możemy doświadczyć rozpaczy i cierpienia.
I feel your anguish.
Czuję twoje cierpienie.
Results: 347, Time: 0.1216

Top dictionary queries

English - Polish