ANNUAL BASIS in Polish translation

['ænjʊəl 'beisis]
['ænjʊəl 'beisis]
podstawie rocznej
corocznie
annually
every year
yearly
on a yearly basis
bazie rocznej
zasadzie rocznej
roczny podstawa

Examples of using Annual basis in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The total number of refugees resettled by the EU is, on an annual basis, indeed lower than the corresponding numbers in the US, Canada or Australia.
Łączna liczba uchodźców przesiedlonych na terytorium UE w ujęciu rocznym jest faktycznie niższa od podobnych danych liczbowych w USA, Kanadzie czy Australii.
Since the programmes are managed on an annual basis, it should be stipulated that programmes not approved before a given date should be postponed for one year.
Ponieważ programy są zarządzane w oparciu o podstawę roczną, należy przewidzieć, że programy niezatwierdzone przed daną datą należy odroczyć o rok.
On an annual basis, loans to the private sector as a whole have continued to increase at double-digit rates over recent months,
W ostatnich miesiącach dynamika kredytów dla sektora prywatnego ogółem( w ujęciu rocznym) osiągnęła wartości dwucyfrowe;
Member States countered the fall in the growth of employment in 2008-09 by 0.7 percentage points on average on an annual basis.
państwa członkowskie zapobiegły spadkowi wzrostu zatrudnienia w latach 2008-2009 średnio o 0, 7 punktu procentowego w ujęciu rocznym.
shall be covered through financial contributions divided equally on an annual basis between the Union and the members of the S2R Joint Undertaking other than the Union,
są pokrywane poprzez wkłady finansowe dzielone równo w ujęciu rocznym między Unię i członków wspólnego przedsiębiorstwa S2R innych niż Unia,
Given that the payments to CELF took place on an annual basis between 1980 and 2002,
Biorąc pod uwagę, że wypłaty na rzecz CELF były dokonywane corocznie w latach 1980-2002,
consumer services increased in October by 0.6% when compared to September, while on an annual basis inflation was at 3.0%,
usług konsumpcyjnych wzrosły w październiku o 0, 6% w porównaniu do września, natomiast w ujęciu rocznym inflacja wyniosła 3,
Whereas in the circumstances, the levels of quotas established on an annual basis pursuant to Regulation(EC)
W tych okolicznościach poziomy kontyngentów ustanowionych na zasadzie rocznej zgodnie z rozporządzeniem(WE)
The Sejm of the Republic of Poland summons the Government of the Republic of Poland to submit, on an annual basis, by 30 June, the information about actions taken
Sejm Rzeczypospolitej Polskiej wzywa Rząd Rzeczypospolitej Polskiej do składania corocznie, w terminie do dnia 30 czerwca,
the maximum effect of an average duty of 10% would be 38 million euros on an annual basis across the Community.
maksymalny skutek nałożenia średniego cła wynoszącego 10% wyniósłby 38 mln EUR w ujęciu rocznym we Wspólnocie.
The UOE(Unesco/OECD/Eurostat) data collection is an instrument through which these three organisations jointly collect internationally comparable data on key aspects of education systems on an annual basis using administrative sources.
Baza danych UOE(UNESCO/OECD/Eurostat) to narzędzie, dzięki któremu te trzy połączone organizacje gromadzą porównywalne w aspekcie międzynarodowym dane dotyczące kluczowych aspektów systemów edukacji na zasadzie corocznej, z zastosowaniem procedur administracyjnych.
While identifying a limited number of major lines of activity it should be possible to report for each of these lines by a few common input and output indicators on an annual basis.
Przy wyznaczeniu ograniczonej liczby głównych obszarów działalności możliwe byłoby przekazywanie sprawozdań dla każdego z tych obszarów przy użyciu kilku wspólnych wskaźników dotyczących nakładów i wyników w ujęciu rocznym.
2014 the unemployment rate declined on an annual basis by 0.4 pp and 0.7 pp in the euro area and the EU respectively.
w strefie euro i w UE o odpowiednio 0, 4 p.p. i 0, 7 p.p. w ujęciu rocznym.
whereas in particular the introduction of quantitative conditions(on annual basis) reflecting the Community market's capacity to absorb the Lao products, Laos's export capacity
w szczególności wprowadzenie warunków ilościowych(na podstawie rocznej), odzwierciedlających jednocześnie zdolności rynku wspólnotowego do wchłaniania produktów pochodzących z Laosu,
goods and materials- this also translated into a decreased gross profit on an annual basis.
poniesionych kosztów sprzedanych produktów, towarów i materiałów- przełożyło się to także na spadek w ujęciu rocznym zysku brutto.
whereas in particular the introduction of quantitative conditions(on an annual basis) reflecting the Community market's capacity to absorb the Cambodian products, Cambodia's export capacity
w szczególności wprowadzenie warunków ilościowych(na podstawie rocznej), odzwierciedlających jednocześnie zdolności rynku wspólnotowego do wchłaniania produktów pochodzących z Kambodży,
admitted to trading on a regulated market and which have activities in the extractive or logging of primary forest industries should disclose in a separate report on an annual basis payments made to governments in the countries in which they operate.
którzy prowadzą działalność w przemyśle wydobywczym lub w przemyśle pozyskiwania drewna z lasów pierwotnych, powinni corocznie ujawniać w odrębnym sprawozdaniu płatności dokonane na rzecz władz państwowych w państwach, w których prowadzą działalność.
whereas in particular the introduction of quantitative conditions(on annual basis) reflecting the Community market's capacity to absorb the Nepalese products, Nepal's export capacity
w szczególności wprowadzenie warunków ilościowych(na podstawie rocznej), odzwierciedlających jednocześnie zdolności rynku wspólnotowego do wchłaniania produktów pochodzących z Nepalu,
when added to the amounts for applications made from 10 to 14 April 2000 and taken on an annual basis, might prevent the Commission from meeting its commitments under Article 6b(8) of Regulation(EC) No 1222/94.
zostanie dodana do kwot wniosków złożonych w dniach 10-14 kwietnia 2000 r. i przyjęta na podstawie rocznej, może uniemożliwić Komisji spełnienie jej zobowiązań z art. 6b ust. 8 rozporządzenia(WE) nr 1222/94.
Scholarships are awarded on an annual basis.
Stypendium przyznawane jest w trybie rocznym ok.
Results: 1151, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish