ARE AWARE in Polish translation

[ɑːr ə'weər]
[ɑːr ə'weər]
wie
know
świadomość
consciousness
awareness
be aware
conscious
conscience
knowledge
know
realization
mind
są świadome
be aware
be conscious
be mindful
be conscient
są świadomi
znają
know
be familiar
a heads-up
wiadomo
know
tell
clear
aware
unknown
jest świadoma
zdają sobie

Examples of using Are aware in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We are aware that it is not possible everywhere.
Mamy świadomość, że nie wszędzie jest to możliwe.
We are aware of several other open-source RTS games.
Jesteśmy świadomi istnienia kilku innych open source'owych gier RTS.
The Ukrainian authorities are aware of the challenges associated with thermo-modernisation.
Ukraińskie władze są świadome wyzwań związanych z termomodernizacją.
Your men are aware of this camp's policy.
Pańscy ludzie znają regulamin obozu.
Because Ms. Wilson, you are aware that I have bigger breasts.
Bo pani Wilson jest świadoma tego, że mam większe piersi.
You are aware that dinner begins at six.
Wiadomo ci, że kolację podaje się o 18:00.
We are aware of our goals and aspirations.
Mamy świadomość naszych celów i dążeń.
You are aware that no two thumb marks are alike?
Wie pan, że nie ma dwóch?
And if the faithful are aware the Mother has gone.
I jeśli wierni są świadomi, że Matka odeszła.
There are other people at the FBI that are aware of my diagnosis.
W FBI są inni ludzie, którzy znają moją diagnozę.
to take men by surprise before they are aware.
wziąć ludzi z zaskoczenia przed ich świadomi.
The university authorities are aware of this, which is why they support our team.
Władze uczelni zdają sobie z tego sprawę, dlatego wspierają nasz zespół.
As you are aware, ma'am… this constitutes a violation of his probation.
Jak już pani jest świadoma, proszę pani… to jest konstytucyjne naruszenie jego okresu próbnego.
Mr. Westen, we're aware of your past affiliation with a rogue network of burned spies.
Panie Westen, wiadomo nam, że należał pan do nielegalnej siatki spalonych szpiegów.
If we are aware that the IP address is being stored,
Jeśli mamy świadomość, że adres IP jest przechowywany,
You are aware of my problem?
Wie pan, jaki mam problem?
It tests whether patients diagnosed as being in a vegetative state are aware.
Bada on, czy pacjenci zdiagnozowani jako osoby w stanie wegetatywnym są świadomi.
A lot of local people are aware of Ted's financial success
Sporo miejscowych jest świadoma finansowego sukcesu Teda
As you are aware, allegations have been made against Mr Casper.
Jak panu wiadomo wniesiono oskarżenie przeciwko panu Casper.
It is important that you are aware of this and reduce or stop your alcohol intake.
Ważne jest, aby mieć tego świadomość i ograniczyć lub przerwać spożywanie alkoholu.
Results: 789, Time: 0.0761

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish