AUTHORITIES SHOULD in Polish translation

[ɔː'θɒritiz ʃʊd]
[ɔː'θɒritiz ʃʊd]
organy powinny
authority should
body should
organ should
organom należy
urzędy powinny
authority should
office should
EASO should
organy UE powinny

Examples of using Authorities should in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
But the relevant competent authorities should keep the necessary documentation
Jednak właściwe organy powinny zachować niezbędną dokumentację
Competent authorities should grant authorisations in an efficient
Właściwe władze powinny udzielać takich zezwoleń w racjonalny
Competent authorities should assist and cooperate with the European Securities and Markets Authority..
Właściwe organy powinny udzielać pomocy Europejskiemu Organowi Nadzoru nad Giełdami i Papierami Wartościowymi oraz współpracować z nim.
Further, the authorities should step up their efforts to increase their support for organised civil dialogue.
Co więcej, władze powinny wzmóc wysiłki na rzecz zwiększenia wsparcia dla zorganizowanego dialogu obywatelskiego.
The authorities should scrutinize every play being made by the underground market
Władze muszą badać każdą sztukę podejmowane przez czarny rynek,
Competent authorities should be clearly independent of any government organisation for industry sponsorship,
Właściwe organy powinny być wyraźnie niezależne od wszelkich organizacji rządowych odpowiedzialnych za sponsorowanie przez przemysł,
Member State and EU authorities should seek to collaborate with the banking sector,
państwa członkowskie i organy UE powinny dążyć do współpracy z sektorem bankowym,
On the other hand, consumer organisations and authorities should also participate financially in this fund.
Z drugiej strony organizacje konsumenckie i władze powinny również uczestniczyć w zarządzaniu tym funduszem.
Competent Authorities should establish the advisory commission no later than 6 months following expiry of the period referred to in Article 7 of the Arbitration Convention.
Właściwe organy powinny powołać komisję doradczą nie później niż 6 miesięcy po upływie terminu, o którym mowa w art. 7 konwencji arbitrażowej.
The authorities should make their decision to issue a residence card or not within 6 months.
Władze powinny podjąć decyzję o wydaniu karty pobytu(lub decyzje odmowną) w ciągu sześciu miesięcy.
Competent authorities should have the same rights of access to the business premises of both end-users and operators.
Właściwe organy powinny mieć prawo dostępu zarówno na teren zakładu użytkowników końcowych, jak i podmiotów gospodarczych.
For other relatives, the authorities should make their decision to issue a registration certificate or not as soon as possible.
W przypadku innych krewnych władze powinny podjąć decyzję o wydaniu zaświadczenia o rejestracji(lub decyzję odmowną) tak szybko, jak to możliwe.
Competent authorities should promote and encourage this cooperation
Właściwe organy powinny promować i wspierać tę współpracę
The authorities should ensure that all SMEs are sufficiently informed about the changeover and get appropriate support.
Władze powinny zadbać o to, aby wszystkie MŚP posiadały dostateczną wiedzę na temat przejścia na euro i otrzymały odpowiednią pomoc.
In addition, competent authorities should publish regular reports on the development
Właściwe organy powinny również publikować regularne sprawozdania o rozwoju
The authorities should investigate reports of infringements of rights and freedoms and take measures to remedy them.
Władze powinny przeprowadzić dochodzenie w sprawie doniesień o przypadkach naruszania praw i wolności, podejmując działania w celu ich wyeliminowania.
In order to preserve the effectiveness of the inspections, authorities should have the possibility to perform unannounced inspections.
W celu zachowania skuteczności inspekcji organy powinny mieć możliwość przeprowadzania niezapowiedzianych inspekcji.
New(99) In order to detect potential breaches, competent authorities should have the necessary investigatory powers,
Nowy(99) W celu wykrywania potencjalnych naruszeń właściwe organy powinny dysponować niezbędnymi uprawnieniami dochodzeniowymi
transmission of information by competent authorities should be in accordance with the rules on the transfer of personal data as laid down in Directive 95/46/EC.
przekaz informacji przez właściwe organy powinny być zgodne z zasadami przesyłu danych osobowych określonymi przez dyrektywę 95/46/WE.
The Commission believes that competent authorities should be required to disclose to the public sanctions imposed as a rule.
Komisja jest zdania, że właściwe organy powinny być co do zasady zobowiązane do ujawnienia informacji o nałożonych sankcjach.
Results: 200, Time: 0.0666

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish