BACK ON ME in Polish translation

[bæk ɒn miː]
[bæk ɒn miː]
z powrotem na mnie
do mnie tyłem
wrócą do mnie

Examples of using Back on me in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
You lean back on me.
Oprzyj się plecami o mnie.
Because you had turned your back on me!
Bo sie ode mnie odwrocilas!
Don't tum your back on me inside the house, baby.
Zrób nie tum twój back na mnie wewnątrz domu, dziecka.
Can you put it back on me?
Kamera może wrócić na mnie?
Hattie don't you turn your back on me.
Nie obracasz się twój tylny na mnie.
He's turned his back on me too.
On też odwrócił się do mnie plecami.
And then he forced me into the trunk of a car. He put the hood back on me.
Włożył mi kaptur, a potem wepchnął mnie do bagażnika samochodu.
Perhaps you shouldn't turn your back on me. Oh, no, Mufasa.
O nie, Mufasa, to ty lepiej nie odwracaj się tyłem do mnie.
Oh, and camera back on me?
O, i kamera, moża spowrotem na mnie?
While he beat me bloody… the first time you stayed quiet You turned your back on me.
To ty się odwracałaś, gdy on bił mnie do krwi.
Keep down the tequila which is coming back on me, done.
Zatrzymać tequilę, która chce zawrócić, załatwione.
Then somewhere along the way, you saw me as your nemesis… and turned your back on me.
Aż w końcu dostrzegłeś we mnie swojego Nemezis i odwróciłeś się do mnie plecami.
I have got to get her focus back on me, or who knows the dumb stuff I'm going to start doing?
Muszę skupić jej uwagę z powrotem na mnie, bo kto wie, co narobię?
I don't see how something like this would blow back on me. And either way, I don't… It's just.
I tak czy inaczej, I Do not-just-- będzie wiać z powrotem na mnie. I nie rozumiem, jak coś takiego.
you were worried that she wanted back on me.
chcę wrócić do mojego zespołu, albo że chce wrócić do mnie.
I would consider it that the government turned its back on me.
Czuje sie, jakby rząd odwrócił się do mnie plecami.
Now my sons all turn their backs on me.
Teraz moi synowie odwracają się do mnie plecami.
People were turn¡ng the¡r backs on me.
Ludzie odwracali się do mnie plecami.
The Chinese turned their backs on me.
Chiny odwróciły się do mnie plecami.
The Prophets have turned their backs on me after all I have done, all the pain
Prorocy odwrócili się do mnie plecami. Po wszystkim co dla nich zrobiłam,- po całym bólu,
Results: 47, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish