Examples of using Barthes in English and their translations into Polish
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Official/political
-
Programming
-
Computer
listed by Barthes as"variants of identity" in his discussion of the discourse of fashion.
mr. barthes?
Mr. Barthes?
Mr. Barthes?
Mr. Barthes?
I'm Mr. Barthes.- Good morning.
As Roland Barthes tells us,'Multiple perspectives cannot ever coalesce.
Barthes showed great promise as a student
as my friend Roland Barthes would say.
On the other hand, Roland Barthes was using the term chambre claire,
Barthes remarks that what is important for the employment of any code is the acknowledgement that between any two elements of any whole"there is a mark.
This title is aresponse to and aplay on the rhetorical question that Roland Barthes posits in A Lover's Discourse,"who will write the history of tears?”.
Thus, in the phrase that appears as an epigraph to his chapter on„Variants of Existence,” Barthes takes as an example of how the matrix functions the phrase.
This title is a response to and a play on the rhetorical question that Roland Barthes posits in A Lover's Discourse,"who will write the history of tears?
is what Barthes calls the„variant of mark” or the assertion of„accent”.
is what Barthes calls the"variant of mark" or the assertion of"accent.
there is no way to question the privileged position of the word specifically predisposed, as Barthes, among others, has observed, to comment on other systems and itself.
One of Moretti's most interesting analyses deals with descriptions in realist prose- which usually slow down the progress of narrative catalysts(as Roland Barthes called them) or act as"fillers" using Moretti's term.
Because unlike many discussions of this question, Barthes would not begin by seeking a referent for the term„Europe” and go on to ask whether this referent had an„identity”
Roland Barthes wrote,“Once I feel myself observed by the lens,