BULLET IN MY HEAD in Polish translation

['bʊlit in mai hed]
['bʊlit in mai hed]
kulkę w łeb
bullet to the head
is a bullet in the brain
kulkę w głowę
kulę w mojej głowie
kulkę w głowie
mi kulę w łeb

Examples of using Bullet in my head in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Word of advice--put a bullet in my head now'cause I am coming after you with everything.
Słowo porady- umieść kulę w mojej głowie teraz, bo pójdę po ciebie ze wszystkim.
You did it for you, and one day you were gonna put a bullet in my head and take over.
Robisz to dla siebie, a pewnego dnia wpakujesz mi kulkę w głowę i przejmiesz wszystko.
If you want to take me out in that field and put a bullet in my head, I won't resist.
Jeśli chcecie mnie wyprowadzić, i pośrodku pola wpakować mi kulkę w łeb, nie będę się opierać.
If you think that I am capable of doing this then go put a bullet in my head and kill me right now.
Jeśli uważasz, że jestem do tego zdolny, to proszę! Wpakuj mi kulkę w głowę i zabij mnie w tej chwili.
I wanted someone"to put a bullet in my head.
ja potrzebowałam kogoś 'kto wpakowałby mi kulkę w łeb.
then he will put a bullet in my head.
go zabiję, wpakuje mi kulkę w łeb.
I get to not spend the next three years counting down the days till the president leaves office and you put a bullet in my head.
Ja się wzbogacę, a co ty będziesz z tego miała? Nie spędzę następnych trzech lat, odliczając dni do końca kadencji prezydenta, a ty nie wpakujesz mi kulki w głowę.
I gotta tell you, I'm not a big fan of almost catching a bullet in my head.
Muszę ci powiedzieć, że nie jestem zwolennikiem prawie dostawania kulki w łeb.
If I'm six feet under the ground with a bullet in my head… he gets to keep everything.
znajdę się głęboko pod ziemią z kulką w głowie on dostanie wszystko.
Would you rather I was back in my flat with a bullet in my head courtesy of Her Majesty's Secret Service?
Wolałbyś, żebym wrócił do mieszkania z kulką w głowie od Służb Specjalnych Jego Wysokości?
Then you might as well put a bullet in my head right now, because you're not gonna get anything.
Możesz spokojnie wpakować mi kulke w głowę już teraz, bo nic nie osiągniesz.
Walker will concoct some reason to put a bullet in my head.
Walker znajdzie powód, by umieścić kulkę w mojej głowie.
For his name s sake you almost put a bullet in my head about five minutes ago?
I to w jego imię pięć minut temu omal nie wpakowałeś mi kulki w łeb?
Hurt me? I would rather you put a bullet in my head Honey, a man turns his wife gay?
Kochanie, facet nawraca swoją żonę na homoseksualizm… Wolałbym raczej, żebyś od razu władowała mi kulkę w głowę. Zranić mnie?.
A Revolutionary would already put a bullet in my head and left my body in a trunk of some car,
Rewolucjonista już wpakowałby mi kulę w łeb i zostawił moje ciało w bagażniku jakiegoś samochodu i nie zażądał ode mnie
looking to put a bullet in my head.
żeby wpakować mi kulę w łeb.
Just put a bullet in my head.
Strzelcie mi w łeb.
Wuornos, you should have put that bullet in my head.
Wuornos, trzeba było wpakować mi kulkę w łeb.
Thought I would get a bullet in my head.
Myślałem już, że dostanę kulkę między oczy.
A bullet in my head is your only chance at freedom.
Tylko gdy wpakujesz mi kulę w łeb. Masz szansę być wolnym.
Results: 213, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish