BURIAL in Polish translation

['beriəl]
['beriəl]
pochówku
burial
funeral
burying
interment
pochówek
burial
funeral
burying
interment
pogrzebowe
funeral
burial
mortuary
funerary
grobowej
grave
funerary
mortuary
sepulchral
tomb
burial
burial
cmentarza
cemetery
graveyard
churchyard
cemetary
cmentarzysko
graveyard
burial ground
cemetery
gravesite
grave-digger
pochowania
burying
burial
zakopanie
burying
burial

Examples of using Burial in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
To tomorrow afternoon. I have rescheduled the burial.
Przesunąłem pogrzeb na jutrzejsze.
Then the bones were transferred to proper burial chambers.
Następnie już same kości przekładano do właściwej komory grobowej.
The burial isn't over yet. Now!
Teraz! To nie koniec pochówku.
Some old Roman burial coins.
Stare, rzymskie monety pogrzebowe.
It's a Choctaw burial ground.
To cmentarzysko Czoktawów.
Burial of the living with the dead.
Pochówek żywych ze zmarłymi.
Stolen from a Choctaw burial ground.- It is a sacred relic.
Skradziona z cmentarza Czoktawów. To sakralna relikwia.
Maybe even a fake burial or cremation.
Upozoruje się pogrzeb albo kremację.
East of the burial chamber is a storage room.
Na wschód od komory grobowej istnia³o pomieszczenie magazynowe.
Roman burial coins.
Rzymskie monety pogrzebowe.
We will prepare her for burial.
Przygotujemy ją do pochówku.
Dead pet animals may be directly disposed of as waste by burial;
Martwe zwierzęta domowe mogą być bezpośrednio usuwane jako odpady przez zakopanie;
We need to give Ferris a proper seaman's burial.
Musimy pochować Ferrisa, jak przystało na marynarza.
You ever seen a burial at sea?
Widziałeś kiedyś pochówek w morzu?
Her burial is in 36 hours.
Jej pogrzeb jest za 36 godzin.
The covering sheet lay at the foot of the burial niche.
Okrywające prześcieradło leżało na ziemi w niszy grobowej.
Years ago. The new wing is apparently on a… a burial ground.
Nowe skrzydło powstaje na terenie cmentarza sprzed stu lat.
You are both to prepare Emeline for burial.
Oboje macie przygotować Emeline do pochówku.
It's more like a burial ground. Except there ain't no ground down here.
Choć ziemi tu nie ma. Bardziej cmentarzysko.
It's about the burial coins from the Velvet Masque.
Chodzi o te monety pogrzebowe z Velvet Masque.
Results: 957, Time: 0.1033

Top dictionary queries

English - Polish