CAUSE GOD in Polish translation

[kɔːz gɒd]
[kɔːz gɒd]
bo bóg
because god
because the lord
because allah

Examples of using Cause god in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
not with gods.'Cause gods do not exist.
seks z istotami pozaziemskimi, a nie bogami, bo bogowie nie istnieją.
Cause God told them to.
Bo tak kazał im Bóg.
Cause god knows, I will never tell!
Bo tego, Boże Drogi, nigdy nie powiem!
Cause God about to send me to hell.
Inaczej Bóg wyśle mnie do Piekła.
Yeah,'cause God has a sense of humor.
Tak, bo Bóg ma poczucie humoru.
Cause God… Can you feel it?
Chwalmy Pana. Czujecie to?
Cause God loves me. He don't love you.
Bo Bóg kocha mnie, nie kocha ciebie.
Cause God knows you're gonna need that help.
Że potrzebujesz pomocy. Bóg jeden dobrze wie.
That's the way God works,'cause God loves us.
Tak działa Bóg, bo Bóg nas kocha.
Cause God wouldn't dare. Like, Miriam's gonna make it.
Bóg się nie waży". Miriam przeżyje.
Cause God needs me to help put the cat back in the bag.
Bóg potrzebuje mojej pomocy w zapakowaniu kota do worka.
Clearly my expertise is gonna come in handy.'Cause God knows what's next.
Najwyraźniej moje kompetencje się przydadzą, bo Bóg wie, co będzie dalej.
She told me that's why she was never scared--'cause God was with her.
Mówiła, że dlatego nigdy się nie bała, bo Bóg był przy niej.
But if you haven't, get off your ass,'cause God won't do it for you.
Ale jeśli nie, zrób to, bo Bóg ci w tym nie pomoże.
I have to go'cause God knows if I don't bring her cake,
Muszę lecieć bo Bóg mi świadkiem, jeżeli nie przyniosę jej tortu,
I hope you can talk some sense into the boy,'cause God knows he won't listen to me.
Mam nadzieję, że przemówisz mu do rozsądku, bo Bóg raczy wiedzieć, mnie nie posłucha.
she must have a reason,'cause god knows.
to musi mieć powód, bo kto wie.
She went all"Grapes of wrath" on me,'cause God forbid that woman let her daughter have nice things.
Wkurzyła się na mnie i nawrzeszczała, bo Bóg zabronił tej kobiecie by jej córka miała ładne rzeczy.
I have got a hunch this Christian angle is going to do it'cause God knows we have tried everything else.
Mam przeczucie, że ten chrześcijański haczyk to zrobi, bo Bóg wie, że próbowaliśmy wszystkiego.
Sometimes I think I can't get pregnant'cause God knows my marriage is a sham. Why would I say that?
Czasami myślę, że nie mogę zajść w ciążę, bo Bóg wie, iż moje małżeństwo jest fikcyjne?
Results: 1937, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish