DARKEN in Polish translation

['dɑːkən]
['dɑːkən]
przyciemnić
darken
dim
darker
zaciemnić
cloud
darken
black out
obfuscate
obscure
ciemnieją
to darken
dark
przyciemnienie
darkening
toning
darker
dim
zaciemniają
obfuscate
obscure
cloud
przyciemniają
darken
docken
are excused
ciemniejsze
dark
clueless
dim
dusky
ignorant
zaciemnienie
blackout
darkening
darkness
przz
brudź

Examples of using Darken in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Go and never darken my towels again!
Idź i nigdy więcej nie brudź moich ręczników!
Darken the overall image and amplify the highlights.
Ogólnie przyciemnia obraz i wzmacnia odwzorowanie jasnych elementów.
Your skin can darken further when you are exposed to sun.
Twoja skóra może ciemnieć dalej, gdy są wystawione na działanie słońca.
Steel dawn darken the clouds.
Stalowy świt ciemne chmury.
18 million visitors darken the skies.
18 milionów gości zaciemnia niebo.
Eighteen million visitors darken the skies, the largest gathering of sea birds on the planet.
Największy zbiór ptaków morskich na świecie. 18 milionów gości zaciemnia niebo.
Don't let clouds darken your soul, my little Hussite.
Nie pozwól chmurom zamroczyć twej duszy, mój mały Husyto.
Darken my daytime and torture my night.
Zaciemnij mi dzień i torturuj w nocy.
And from the evil of the darken when it cometh.
Przed złem ciemności, kiedy się szerzy.
For this nice decor, darken evening time light
Do tego przyjemny wystrój, przyciemnione światło wieczorową porą
And the sun will darken, and the demons will emerge.
A wtedy słońce ściemnieje i pojawią się demony.
But vengeance can darken even the noblest heart.
Jednakże zemsta skalać umie nawet najszlachetniejsze serce.
To look good in lights… you have to darken the cheeks.
Aby dobrze wyglądać w świetle… trzeba zacienić policzek.
Or I will darken the sky with their ashes.
Albo sprawię, że popioły zasnują ich niebo.
Sasha's saving you the trouble of having to darken her doorstep.
Sasha oszczędziła ci kłopotu konieczności przestępowania jej progu.
May no clouds darken your soul.
Niech żadne chmury nie zamroczą waszych dusz.
A weather phenomenon where the skies darken and rain falls.
Takim fenomenem podczas którego niebo ciemnieje i pada deszcz.
Loss of collagen makes skin darken and aging.
Utrata kolagenu powoduje, że skóra ciemnieje i starzeje się.
Rachel, darken your eyebrows.
Rachel, przyciemń brwi.
his mind may darken suddenly to make room for a much harder tone,
jego umysł może nagle przyciemnić, aby zrobić miejsce na znacznie trudniejszy ton,
Results: 108, Time: 0.0824

Top dictionary queries

English - Polish