DECISION IS TAKEN in Polish translation

[di'siʒn iz 'teikən]
[di'siʒn iz 'teikən]
decyzja jest podejmowana
decyzja zostaje podjęta
nie podjęto decyzji

Examples of using Decision is taken in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
the Regulation should enter into force six months after the decision is taken, unless the situation changes before then.
rozporządzenie powinno wejść w życie sześć miesięcy po podjęciu decyzji, chyba że sytuacja ulegnie wcześniej zmianie.
demanding that the problems associated with body scanning be investigated before a decision is taken.
żądając zbadania problemów związanych z prześwietlaniem ludzkiego ciała przed podjęciem decyzji.
Of course, if the decision is taken to extend the duration of the S2R Joint Undertaking, staff costs in the years 2021 to 2024 would remain similar to levels in 2020.
Oczywiście w przypadku podjęcia decyzji o przedłużeniu okresu istnienia wspólnego przedsiębiorstwa S2R koszty personelu w latach 2021-2024 pozostaną podobne do poziomu z 2020 r.
be notified before a decision is taken.
o ile to możliwe, przed podjęciem decyzji.
Notwithstanding paragraph 1(a) of this Article, the national authorization shall remain in force until a decision is taken on the request for inclusion in the list.
Bez względu na ust. 1 lit. a niniejszego artykułu zezwolenie krajowe pozostanie w mocy do czasu podjęcia decyzji w sprawie wniosku o umieszczenie substancji w wykazie.
The competent law enforcement authorities of the Member States shall be consulted by Eurojust before a decision is taken.
Właściwe organy wykonawcze Państw Członkowskich zasięgają opinii Eurojustu przed podjęciem decyzji.
Notwithstanding paragraph 1(a), the national authorization shall remain in force until a decision is taken on the request for inclusion in the list.
Bez względu na ust. 1 lit. a niniejszegò artykułu, krajowe pozwolenie pozostanie w mocy do czasu podjęcia decyzji w sprawie wniosku o wpisanie substancji do wykazu.
which conditions have to be met before the decision is taken to conduct a return operation?
jakie warunki muszą zostać spełnione przed podjęciem decyzji o przeprowadzeniu operacji wydalenia?
for reasons of prestige, no decision is taken on something that everyone knows is necessary.
z powodów prestiżowych nie zostanie podjęta decyzja, o której wszyscy wiemy, że jest potrzebna.
This decision is taken in accordance with the management procedure under Article 4 of Council Decision 1999/468/EC.
Decyzja podejmowana jest zgodnie z procedurą zarządzania określoną w art. 4 decyzji Rady 1999/468/EC.
If a decision is taken to register the specific character,
Jeżeli zostanie podjęta decyzja o zarejestrowaniu specyficznego charakteru,
It is at this stage that a decision is taken to conduct expert examinations
To na tym etapie podejmowana jest decyzja o przeprowadzeniu ekspertyz
Fix appropriate time limits for the various stages of the procedure in order to ensure that a decision is taken within a reasonable period.
Ustalać odpowiednie terminy dla różnych etapów procedury, ażeby zapewnić podjęcie decyzji w odpowiednim okresie.
is then launched in order to give the public the opportunity to comment on the EFSA opinion before any risk management decision is taken.
która ma umożliwić społeczeństwu przedstawienie uwag na temat opinii EFSA, zanim podjęta zostanie decyzja dotycząca zarządzania ryzykiem.
Whenever such a decision is taken, the competent authority shall immediately inform the competent authorities of the other Member States thereof.
Gdy taka decyzja jest podjęta, właściwe władze muszą niezwłocznie poinformować o niej właściwe władze innych Państw Członkowskich.
the sugar to be disposed of, shall be determined when the decision is taken to issue an invitation to tender.
który ma być rozdysponowany, są ustalane po podjęciu decyzji w sprawie wydania zaproszenia do składania ofert przetargowych.
even months before a decision is taken by the UK Border Force on whether or not to return the seized property.
służby graniczne podejmą decyzję, czy zwrócić skonfiskowane mienie.
An Advisory Committee on concentrations shall be consulted before any decision is taken pursuant to Articles 8(2)
Przed podjęciem decyzji zgodnie z art. 8 ust. 2-5 i art. 14 lub 15 lub przed przyjęciem przepisów zgodnie z art. 23 przeprowadza
In any case, before a decision is taken, the EESC recommends that the Commission conduct an impact assessment based on an up-to-date survey of light commercial vehicle emissions, something that is not currently available.
W każdym razie przed podjęciem decyzji w tej sprawie EKES zaleca Komisji sporządzenie oceny oddziaływania opartej na niedostępnym obecnie zaktualizowanym zestawieniu dotyczącym emisji pochodzących z lekkich pojazdów dostawczych.
In all cases of disciplinary action, an individual has a basic right to express his/her case, with reasoning, before a decision is taken by an official/tournament director
We wszystkich przypadkach sankcji dyscyplinarnych, osoba której sprawa dotyczy ma podstawowe prawo do przedstawienia swojego przypadku wraz z argumentacją, zanim decyzja zostanie podjęta przez urzędnika, sędziego
Results: 108, Time: 0.0754

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish