DISOWN in Polish translation

[dis'əʊn]
[dis'əʊn]
wyrzec się
renounce
give up
repudiate
be denied
disown
abjure
disavow
się wypierać
to deny it
disown
wyrzekną się
się wyparł
deny
repudiate
to disavow
się wyrzekać
wydziedziczę
to disinherit
to disown
się wyrzekniecie

Examples of using Disown in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
My old man would disown me.
Stary by mnie wyklął.
And then disown it. You can't just bring your erection into my marriage Woodford.
A potem się jej wypierać. Nie możesz tak po prostu, przynosić swojej erekcji do mojego małżeństwa, Woodford.
On the day when those who were followed disown those who followed(them), and they behold the doom, and all their aims collapse with them.
Kiedy ci, za którymi postępowano, wyrzekną się tych, którzy za nimi postępowali, zobaczą karę i zerwą się ich więzy;
You can't just bring your erection into my marriage Woodford and then disown it.
Nie możesz tak po prostu, przynosić swojej erekcji do mojego małżeństwa, Woodford, a potem się jej wypierać.
you will disown one another, and curse one another.
będziecie się wyrzekać jedni drugich i będziecie się wzajemnie przeklinać.
When those who were followed disown those who followed, and they see the punishment
Kiedy ci, za którymi postępowano, wyrzekną się tych, którzy za nimi postępowali, zobaczą karę
Then on the Day of Resurrection you will disown one another and curse one another,
Potem, w Dniu Zmartwychwstania, będziecie się wyrzekać jedni drugich
I would disown her.
to bym się jej wyrzekł.
didn't your biological parents disown you when they put you up for adoption?
czy twoi biologiczni rodzice nie wyrzekli się ciebie, kiedy oddali cię do adopcji?
How can you let your sister spew all that right-wing garbage on television and not disown her?"- Oh,?
Jak możesz pozwolić swojej siostrze wygadywać te prawicowe bzdury w telewizji i nie wypierać się jej?
You throw me out of the house, disown me, don't even have the decency to tell me my own mother died, and you talk to me about respect?
Wyrzuciłeś mnie z domu, wyrzekłeś się mnie, nie miałeś nawet tyle przyzwoitości, by mi powiedzieć, że umarła moja własna matka i teraz mówisz mi o szacunku?
Darcy must publicly disown George Wickham
Darcy musi publicznie wyrzec się George'a Wickhama
He will disown them who so do in the great day,
On będzie zapierać kto ich tak zrobić w wielkim dniu,
Gotta tell ya. When mom and dad disown you and all… I'll… still come and visit.
Muszę ci powiedzieć, kiedy mama i tata cię nie zaakceptują… ja wciąż będę cię odwiedzał.
In exchange for a full confession from you, the King will divorce Her Majesty, disown the Dauphin and allow both to live in exile.
W zamian za twe przyznanie się do winy król rozwiedzie się z Jej Wysokością, wyprze się delfina i pozwoli obojgu żyć na wygnaniu.
indeed I disown what you take as[His] partners!
Ja nie jestem winien tego, że wy Jemu dodajecie współtowarzyszy!
And, when mankind are gathered, those will become their enemies and disown their worship.
A kiedy ludzie staną zebrani, oni będą dla nich wrogami i będą się wypierać ich czci.
I would disown you, or I would disown the God.
boga który jest twórcą mądrości.
renounce everything that prevents us from embracing the will of God, disown all idols, renounce dependence,
Wyrzec się wszystkiego co nam przeszkadza, by przyjmować wolę Bożą, wyrzec się wszelkich idoli, uzależnień
will help us, for he cannot disown us who are part of himself;
pomoże nam, albowiem nie może zaprzeć się nas, którzy jesteśmy częścią Jego samego;
Results: 50, Time: 0.1493

Top dictionary queries

English - Polish