DON'T REALISE in Polish translation

nie wie
not be aware
never know
be unaware
no idea
not realize
off not knowing
nie rozumieją
not understand
don't get
not see
are you not getting
not know
nie zdają sobie
nie wiecie

Examples of using Don't realise in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Doctor, you probably don't realise, but the minister has concerns about you and your operation.
Doktorze… pewnie pan nie wie, że… pan minister martwi się o waszą działalność.
People often don't realise how many undiscovered gems lie on their doorstep.
Ludzie często nie zdają sobie sprawy z tego, jak wiele nieodkrytych miejsc znajduje się w ich najbliższym otoczeniu.
You see, the thing that people don't realise about make-up is you can tend to overdo it.
Widzisz, rzeczy, których ludzie nie rozumieją w makijażu, to to, że można z tym przesadzić.
family sometimes don't realise how much time starting an online home business can take.
rodzina często nie zdają sobie sprawy, jak wiele czasu rozpoczęcia biznesu w Internecie domu może.
The thing about phobias people don't realise is that they're all rooted to some form of neuroses in childhood.
Jeśli chodzi o fobie, to ludzie nie rozumieją, że są one połączone z jakimiś wydarzeniami z dzieciństwa.
What people often don't realise is that suffering an injury can be very expensive,
Ludzie często nie zdają sobie sprawy, że poniesione obrażenia mogą być bardzo kosztowne,
I think young people don't realise it, they believe that they have great voices
Myślę, że młodzi ludzie nie zdają sobie z tego sprawy, uważają, że mają wspaniałe głosy
Many students don't realise the breadth of work experience
Wielu studentów nie zdają sobie sprawy z doświadczeniem w zakresie pracy
there were no other, and is such a familiar component of the summer that Brits don't realise quite what an anomaly it is.
i jest taki znajomy składnikiem lecie, że Brytyjczycy nie zdają sobie zupełnie co anomalią jest.
You youngsters today don't realise what it means to be proud of being a German.
Wy- dzisiejsza młodzież… być dumnym z bycia Niemcem… nie wiecie co to znaczy.
People don't realise how expensive living here is
Ludzie nie zdają sobie sprawy, jak drogie jest życie tutaj
A lot of people don't realise meat-breed chickens like this guy behind us they're generally slaughtered at about 42 days old.
Wiele osób nie zdaje sobie sprawy, że kury hodowane na mięso takie jak ta za nami są zarzynane w wieku około 42 dni.
What many cyclists don't realise that if you are involved in a road accident which wasn't your fault, you can get compensation.
Wielu rowerzystów nie zdaje sobie sprawy, iż mogą uzyskać odszkodowanie za wypadek w którym uczestniczyli nie ze swojej winy.
Most people don't realise how popular Low-E glass is in the Middle East
Większość ludzi nie zdaje sobie sprawy, jak popularne jest szkło Low-E na Bliskim Wschodzie
which a lot of people don't realise.
z czego wielu ludzi nie zdaje sobie sprawy.
That when you use ginseng because they're not a good mix. you should avoid the use of rutabaga, You know, most people don't realise.
Wie pan, większość ludzi powinni unikać używania kalarepy, ponieważ nie jest to dobre połączenie. że kiedy używają żeń-szenia, nie zdaje sobie sprawy.
But I can't believe that you don't realise what a gold mine you're sitting on.
Ale nadal nie mogę uwierzyć, że nie zdaje sobie Pan sprawy na jakiej żyle złota Pan siedzi.
what these White House killers don't realise.
Biały Dom nie wiedział, że Vicky posiadała.
Not like here then. People don't realise how hellish life is in Barcelona.
Rozejrzyj się tutaj, Ludzie nie zdają sobie sprawy z tego jak piekielne jest życie w Barcelonie.
In some cases, women don't realise their pregnancy is ectopic until they attend their first scan.
W niektórych przypadkach kobiety nie zdają sobie sprawy z tego, że ich ciąża jest ektopowa, dopóki nie zostaną poddane pierwszemu badaniu USG płodu.
Results: 63, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish