END OF THE AGE in Polish translation

[end ɒv ðə eidʒ]
[end ɒv ðə eidʒ]
końca wieku
skończenia wieku
końca ery

Examples of using End of the age in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
If in connection with our text we also have in mind our Lord's words before His ascension,"Lo, I am with you alway, even unto the end of the Age," we shall understand that the Lord Jesus is the Chief Messenger,
Jeżeli oprócz naszego tekstu mamy także na pamięci słowa naszego Pana wypowiedziane przed Jego wniebowstąpieniem:"Jestem z wami zawsze, aż do końca Wieku" zrozumiemy, że Pan Jezus jest głównym posłańcem,
Lo, I am with you always, even unto the end of the age," and thus with them he is pleased to exercise in some manner and through some agency
Oto jestem z wami aż do skończenia wieku"; a tak będąc z wiernymi On jest gotów być Przewodnikiem na ich zebraniach
which consisted of a series of visions, portraying in sign language all the prominent features of the course of Christianity until the end of the age.
składające się z serii wizji obrazujących w języku symboli wszystkie znaczące szczegóły historii chrześcijaństwa aż do zakończenia tego wieku.
The world is to see Jesus no more; and the Church is to see Him only with the eye of faith until that time when they shall experience their change, in the end of the Age.
Świat już więcej nie ogląda Jezusa, a Kościół zobaczy Go tylko oczami wiary, aż do czasu, gdy dostąpi przemiany, przy końcu tego wieku.
that we are now in the"HARVEST" which"is the end of the age.
jesteśmy teraz w"ŹNIWIE", które jest"końcem tego wieku";
his followers began the formulation of that belief which eventually associated the second coming of Christ with the end of the age, even with the end of the world.
wyznawcy jego zaczęli formułować wierzenie, które ostatecznie połączyło drugie przyjście Chrystusa z końcem wieku, a nawet z końcem świata.
he was minded to believe that the end of the age was impending.
skłonny był uwierzyć, że koniec epoki jest bliski.
converted from their error by the Master's commission to his Church to preach and baptize to the end of the age.
Pan wyraźnie polecił Swoim naśladowcom, że mieli nauczać i chrzcić, aż do skończenia tego wieku.
so that in the end of the Age, after the Church has been assisted by the imputation of Christ's merit,
przez to zwolniona i zwrócona tak, że w końcu tego wieku, potem gdy Kościół został wspomożony przez przypisanie zasługi Chrystusowej, pierwotna suma zasługi będąc w rekach Sprawiedliwości,
which distinctly tell us that the end of the Age is close at hand,the blessing and uplifting SM162 of whosoever wills of all the families of the earth.">
które wyraźnie mówi, że koniec tego Wieku jest już blisko, a po nim nastąpi Złoty Wiek,
the future, because, although the elect Church of this Gospel age is called out from the world to become the bride of Christ, she does not become such,">does not enter that exalted station, until in the end of the age she is perfected in glory and in the likeness of her Lord.
nie weszła do wywyższonego stanu, a co nastąpi przy końcu tego wieku, kiedy zostanie uwielbiona w chwale na podobieństwo swego Pana.
even to the end of the ages.
oto ja jestem zawsze z wami, nawet do końca epok.
even to the end of the ages.
ja zawsze jestem z wami, aż do końca epok.
now once at the end of the ages, he has been revealed to put away sin by the sacrifice of himself.
lecz teraz przy skończeniu wieków raz objawiony jest ku zgładzeniu grzechu przez ofiarowanie samego siebie.
Thus all may have it and appreciate the beauty and force of those types which God caused Israel to perform year by year continually--for our edification upon whom the ends of the ages are come.
W ten sposób wszyscy będą mogli ją mieć i docenić piękno i siłę tych typów, które Izrael odprawiał stale rok po roku, powodowany przez Boga- dla naszego zbudowania, na których końce wieków przyszły.
all the consecrated hosts which will exist until the end of the ages. I see all your painful passion formed in each host,
Hostie, które będą zawsze, aż do końca wieków, i w każdej z nich jest wyryta cała Twoja bolesna Męka,
At the other end of the age scale are the young people.
Na drugim biegunie wiekowym znajduje się młodzież.
I will be with you even to the end of the age.
Oto Ja jestem z wami przez wszystkie dni, aż do skończenia wieku.
This unique method of locomotion is destined to disappear from the ocean at the end of the age of the dinosaurs.
Ten osobliwy sposób poruszania się, zniknie z oceanów pod koniec ery dinozaurów.
From the ocean at the end of the age of the dinosaurs. This unique method of locomotion is destined to disappear.
Ten osobliwy sposób poruszania się, zniknie z oceanów pod koniec ery dinozaurów.
Results: 1074, Time: 0.0769

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish