EPAS in Polish translation

EPA
EPA
epas
epa's
UPG
umowy EPA
umów o partnerstwie gospodarczym
umów EPA
umowach o partnerstwie gospodarczym
umowach EPA
porozumień o partnerstwie gospodarczym

Examples of using Epas in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
In today's uncertain world the EPAs can provide a measure of legal certainty
W dzisiejszym niepewnym świecie umowy EPA mogą zagwarantować poziom pewności prawnej
EPAs have to incorporate robust social
Umowy o partnerstwie gospodarczym powinny uwzględniać mocne wymiary społeczne
We have negotiated interim EPAs with other countries
Wynegocjowaliśmy przejściową EPA z innymi państwami
The EPAs make use of all the flexibility allowed under WTO rules
Umowy EPA wykorzystują całą elastyczność dopuszczoną przez Światową Organizację Handlu,
Kenyan support for these agreements has been viewed by its neighbours as undermining the continent's zeal for a more radical position on EPAs.
Wsparcie ze strony Kenii dla tych umów jest postrzegane przez państwa ościenne jako podważanie zapału Afryki do przyjęcia bardziej radykalnego stanowiska wobec UPG.
that the Commission is already planning to finance EPAs from integrated regional programmes.
teraz Komisja planuje finansowanie porozumień o partnerstwie gospodarczym ze zintegrowanych programów regionalnych.
If ACP countries so choose, EPAs will include commitments on services,
Jeżeli państwa AKP wyrażą taką wolę, umowy o partnerstwie gospodarczym będą zawierały zobowiązania w zakresie usług,
EPAs offer the ACP the best ever access to EU markets
Umowy EPA oferują krajom AKP najlepszy w historii dostęp do rynków UE
I share Erika Mann's concern over the'one size fits all' approach to EPAs, which does not take account of the differences between regions and between countries within regions.
Podzielam obawy pani poseł Eriki Mann dotyczące zuniformizowanego podejścia do EPA, które nie uwzględnia różnic między regionami i między krajami w tych regionach.
better targeting our aid for trade to make sure that the benefits of South-South trade are realised through these EPAs?
lepszego skierowania naszej pomocy handlowej tak, aby korzyści z handlu Południe-Południe były realizowane za pośrednictwem UPG?
Madam President, I voted in favour of the EPAs resolution because only through equal partnership can we help other countries experience the benefits of economic progress.
Pani przewodnicząca! Zagłosowałam za przyjęciem rezolucji w sprawie umów o partnerstwie gospodarczym, ponieważ tylko dzięki partnerstwu na zasadach równości możemy pomóc innym krajom doświadczyć korzyści wypływających z postępu gospodarczego..
The EPAs will not be satisfactory agreements unless they promote regional integration
Umowy o partnerstwie gospodarczym będą nie do przyjęcia, jeżeli nie będą promować integracji regionalnej i nie przyczynią się
It also means that EPAs should be dynamic
Oznacza to również, że umowy EPA powinny być dynamiczne,
Trade-related assistance, such as EPAs and Aid for Trade, will stimulate growth
Pomoc związana z wymianą handlową, np. EPA i pomoc na rzecz wymiany handlowej,
The next item is a short presentation of the report by Mr Schröder, on behalf of the Committee on Development, on the development impact of Economic Partnership Agreements EPAs.
Kolejnym punktem posiedzenia jest krótka prezentacja przygotowanego przez pana posła Schrödera w imieniu Komisji Rozwoju sprawozdania w sprawie wpływu umów o partnerstwie gospodarczym(UPG) na rozwój.
And those countries that have developed economically without EPAs- well, India and China would be two examples, I suppose.
Natomiast jeżeli chodzi o kraje, które rozwinęły się gospodarczo bez umów EPA- tutaj dwoma przykładami byłyby pewnie Indie i Chiny.
Ensuring EPAs are implemented effectively and deepening relationships with African partners
Zapewnienie skutecznego wdrażania umów o partnerstwie gospodarczym i pogłębienie stosunków z zainteresowanymi partnerami z Afryki
EPAs have always been a high priority for development ministries at their meetings within the framework of the Council for General Affairs
Umowy o partnerstwie gospodarczym miały zawsze wysoki priorytet dla ministerstw rozwoju podczas ich spotkań w ramach Rady ds. Ogólnych
At the same time the Council, in conformity with its Conclusions of May 2007, considers that the EPAs should include trade in services,
Zgodnie z konkluzjami z maja 2007 roku Rada uznaje jednocześnie, że umowy EPA powinny obejmować handel usługami,
The EESC takes the view- as expressed in previous Committee opinions- that the EPAs represent a very difficult challenge for the EU and for the global economy.
Co wyrażono już w poprzednich opiniach, EKES uważa, że EPA stanowią bardzo trudne wyzwanie dla UE i gospodarki światowej.
Results: 171, Time: 0.0642

Top dictionary queries

English - Polish