GETS ANGRY in Polish translation

[gets 'æŋgri]
[gets 'æŋgri]
się wścieka
be mad
to get mad
get angry
being angry
to be upset
to be pissed off
się wkurza
to get pissed
be upset
be pissed
get mad
angry
wpada w gniew
wpada w złość
dostaje zły

Examples of using Gets angry in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
His mother gets angry he spends the shopping money on that.
Jego matka wścieka się na mnie ponieważ pieniądze przeznaczone na zakupy.
He spends His mother gets angry with me because the shopping money on that.
Jego matka wścieka się na mnie ponieważ pieniądze przeznaczone na zakupy. wydaje na to.
Um… Here's the thing, Kara, everybody gets angry.
Chodzi o to, Kara, że wszyscy wpadają w złość.
And when Dr. Evil gets angry, Mr. Bigglesworth gets upset.
A kiedy dr Evil się denerwuje…[565][584]denerwuje się pan Bigglesworth.
He even gets angry when he makes sense.
Nawet złości się kiedy to ma sens.
When it gets angry, it kinda look like.
Kiedy się zezłości, to wygląda jak.
If a guy gets angry, he's a pistol.
Jeśli facet jest wściekły, jest jak pistolet.
Otherwise, the production gets angry with me.
Bo inaczej produkcja rozzłośći się na mnie.
It just gets angry. Here, the example;
To po prostu denerwuje. Tu, w przykładzie;
The dog gets angry.
Pies robi się zły.
He gets angry when you innocently talk to the male bartender when you order your drink.
On denerwuje kiedy niewinnie rozmawiać męskim barmana kiedy zamawiasz drinka.
Supposing he gets angry, I would keep quiet.
Kiedy on się złościł, Ja byłam cicho.
Don't be worried. His Lordship gets angry as quickly that he calms down.
Jak szybko popada w złość. Bez obaw. Nasz pan uspokaja się tak szybko.
The right gets angry, and the left gets sad.
Prawica się wścieka, lewica smuci.
He gets angry.
On się złości.
I don't care if Yubaba gets angry with us.
Nieistotne, czy Jubaba będzie się gniewać na nas.
Well… Every father gets angry.
Cóż… każdy ojciec się złości.
Come back early before your father gets angry.
Wracajcie do domu, bo ojciec będzie się gniewał.
or the cow gets angry.
inaczej krowa się zdenerwuje.
Then let's go, before Iqbal gets angry and leaves us.
Musimy wracaæ. Zanim Iqbal siê wkurzy i nas zostawi.
Results: 69, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish