I DID NOT COMMIT in Polish translation

[ai did nɒt kə'mit]
[ai did nɒt kə'mit]
nie popełniłem
nie popełniłam
nie popełnił em

Examples of using I did not commit in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Having served my country faithfully for 30 years, to suffer death for a crime I did not commit. Fellow citizens, I come here.
By ponieść karę śmierci za zbrodnię, której nie popełniłem. odsłużywszy wiernie 30 lat memu krajowi, Drodzy zebrani, znalazłem się tutaj.
A warrant's been issued for my arrest in connection with a crime I did not commit.
Wydano za mną list gończy w związku z przestępstwem, którego nie popełniłem.
To suffer death for a crime I did not commit. having served my country faithfully for 30 years,
By ponieść karę śmierci za zbrodnię, której nie popełniłem. odsłużywszy wiernie 30 lat memu krajowi,
As he set me up for a crime I did not commit. Unfortunately, that love would be taken for granted.
Już tak pięknie nie było, gdy wrobił mnie w zbrodnię, której nie popełniłem.
For a sex offense that I did not commit. I spent six years in prison
Za przestępstwo seksualne, którego nie popełniłem. Spędziłem sześć lat w więzieniu
I spent six years in prison and the past three on parole for a sex offense that I did not commit.
Za przestępstwo seksualne, którego nie popełniłem. Spędziłem sześć lat w więzieniu i trzy w zawieszeniu.
They won't let me out unless I express remorse for a crime that I did not commit.
Nie wypuszczą mnie, bo nie czuję skruchy za coś, czego nie zrobiłem.
I do not appreciate being accused of a crime I did not commit, and I will use every legal recourse to fight these accusations,
Nie uśmiecha mi się być posądzaną o zbrodnię, której nie popełniłam i użyję wszelkich środków prawnych, by odeprzeć te oskarżenia. Potem złożę skargę na ciebie
First I'm locked up for two years for a murder I did not commit, then on my way to yet another prison colony we crash on this god forsaken ball of rock.
Najpierw trafiłam do pudła na dwa lata za morderstwo, którego nie popełniłam, a teraz w drodze do kolejnego pudła, wylądowałam na tej przeklętej skale.
Sir, sir I didn't commit this crime, sir.
Sir, nie popełniłem tego przestępstwa.
I didn't commit a crime.
Nie popełniłam żadnej zbrodni.
I didn't commit no crime.
Nie popełniłem żadnego przestępstwa.
I didn't commit any bloody offence.
Nie popełniłem żadnego przestępstwa, do cholery.
Understand I didn't commit crime.
Zrozumiesz, że nie popełniłam zbrodni.
Jesus. They convicted me for a crime that I didn't commit, and you.
Jezu. Skazano mnie za przestępstwo, którego nie popełniłem, a ty.
A crime I didn't commit, remember?
Do zbrodni, której nie popełniłam, pamiętasz?
I didn't commit any crime.
Nie popełniłem żadnego przestępstwa.
I didn't commit any of those crimes.
Nie popełniłam żadnej z tych zbrodni.
I didn't commit murder.
Nie popełniłem morderstwa.
But I didn't commit any sins.
Nie popełniłam żadnych grzechów.
Results: 51, Time: 0.0593

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish