I DROP in Polish translation

[ai drɒp]
[ai drɒp]
podrzucić
drop
plant
drive
a lift
give
dump
ride
rzucam
throw
cast
pitch
toss
fling
drop
shoot
quit
hurl
upuszczam
drop
zrzucę
drop
lose
dump
shed
throw
cast off
to jettison
unburden
podwieźć
drive
want a ride
a lift
ride
take
want a lift
drop
pick up
give
need a ride home
padnę
fall
drop
go down
be
graze
come
have died
be dead
ja rzucę
porzucę
abandons
dumps
leaves
gives up
drops
forsakes
wpadnę
come
stop
get
fall
drop
swing
run into
bump into
pop

Examples of using I drop in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
May I drop dead if I lie. I been honest all me life.
Niech padnę trupem, jeśli kłamię.
Can I drop'em by in the morning?
Mogę je podrzucić rano?
I-I keep dreaming that I'm holding our son and I drop him down a well.
Śniłem, że trzymam naszego syna i upuszczam go do studni.
May I drop you somewhere? Divine decadence.
Czy mogę panią gdzieś podwieźć? Boska dekadencja.
Drop the gun, or I drop your boss.
Twojego szefa! Rzuć broń, bo zrzucę.
I have a job, but I drop everything for you every single time.
Mam pracę, ale wszystko dla ciebie rzucam.
What if I drop the ball?
Co jeśli upuszczę piłkę?
May I drop dead if I lie.
Tak. Niech padnę trupem, jeśli kłamię.
If I drop Louise, it could provoke her.
Jeśli porzucę Louise, może to ją sprowokować.
Where can I drop you?
Gdzie mogę cię podrzucić?
Drop it before I drop you.
Rzuć to, zanim ja rzucę tobą.
Can I drop you gentlemen somewhere?
Czy mogę gdzieś panów podwieźć?
I drop stuff all the time.
Spokojnie, ciągle coś upuszczam.
If I drop this child, they will.
Będą pamiętać. Jeśli zrzucę dziecko.
I drop down for stepmother-crazy daughter talk.
Wpadnę na pogawędkę pomiędzy macochą a szaloną córką.
I drop a little water on powdered sodium.
Upuszczę kropelkę wody na sproszkowany sód.
so where should I drop you?
gdzie mam Cie podrzucić?
So someone invite me before I drop dead.
Niech ktoś mnie zaprosi, nim padnę trupem.
Okay, first, shut up. Then drop the cans or I drop your friends.
Dobra, zamknij się i rzuć puszki albo ja rzucę twoich przyjaciół.
May I drop you somewhere? Divine decadence?
Boska dekadencja Czy mogę panią gdzieś podwieźć?
Results: 202, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish